| Mit tiefer Scham und Bedauern gestehe ich hiermit das Versagen eines Offiziers aus meinem Stab. | Open Subtitles | مع الأسف الشديد والعار أعترف لكم بفشل عضو من الموظفين اليابانيين |
| Die Scham und die Schande, vergewaltigt worden zu sein... Sie versuchte, es zu verbergen. | Open Subtitles | ولخوفها من الخزي والعار حاولت ان تخفي ألأمر |
| Was einen Menschen dazu bringt, sind Scham und Zorn. | Open Subtitles | الذي يجعل الرجل يفعل ذلك هو الغضب والعار. |
| Ihr Leben wird eine Hölle aus Gram und Reue, aus Armut, Scham und Angst. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تعيش في ثابت جحيم الحزن والأسف، الفقر والعار والخوف. |
| Erlöse uns heute, o Herr Von Sünde, Scham und Schmerz | Open Subtitles | أنقذنا من الخطايا والعار والأذى |
| Du empfindest Schuld und Scham und das trübt dein Urteilsvermögen. | Open Subtitles | لديكِ الذنب والعار وهو يؤثر على حُكمك |
| Hinter dieser neutralen Maske verstecken sich viele Emotionen, wie Angst, Schuld, Scham und vielleicht etwas Vergnügen. | TED | مع ذلك، فوراء هذه التعبيرات السطحية، يواجه الطفل في الحقيقة الكثير من الإنفعالات والأحاسيس (المشاعر). مثل الخوف والشعور بالذنب والعار وربما القليل من متعة الكذاب. |