ويكيبيديا

    "schlimmer als" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أسوء من
        
    • اسوء من
        
    • اسوأ من
        
    • أسوأ مِنْ
        
    • أسوأ من
        
    • أسوأ مما
        
    • أسوأ بكثير من
        
    • الأسوأ من
        
    • الوحيد الأسوأ
        
    • اسواء من
        
    • أسوأَ مِنْ
        
    • أسوا من
        
    • أشنع من
        
    • وأسوأ من
        
    • من المرة التي
        
    Der Sohn ist schlimmer als der Alte. Open Subtitles الولد أسوء من والده, حتى أنكَ لا تشعر بقدومه
    Die Lebendigen stinken schlimmer als die Toten. Open Subtitles إن رائحة الأحياء منهم أسوء من رائحة الأموات
    Diese Tage sind schlimmer als der Tod, den wir hier Seite an Seite durchleben, wie zwei Särge, die man in einem gefrorenen Garten vergräbt. Open Subtitles في هذه الايام اسوء من الموت, اننا نعيش جنبا إلى جنب ككفنان مدفونان سوية في حديقة موحشة
    Brooklyn war kaum schlimmer als das hier. Open Subtitles اعني,بروكلين بالتحديد ما كانت اسوأ من هذا
    Oh mein Gott, das ist schlimmer, als in meiner Zelle zu sein. Open Subtitles رحمتك يا إلهي، هذا أسوأ مِنْ وجودي في زنزانتي
    Nichts ist schlimmer als eine Gruppe wütender Brüder, die schon tot sind! Open Subtitles ليس هناك شيء أسوأ من الاخوان الغاضبين الذين هم موتى أصلاً
    Denn nichts ist schlimmer, als gewöhnlich zu sein. Open Subtitles لأنه لايوجد شئ في الحياة أسوء من أن تكون شخص عادي
    Hab' sogar einmal 'ne Darmsonde gekriegt. Das war schlimmer als das hier. Open Subtitles مرة جربت جهاز لفحص الأمعاء كان الأمر أسوء من هنا
    Dieses Schicksal ist schlimmer als alles, was bei einer Auktion passiert. Open Subtitles هذا مصير أسوء من أي شيء ممكن أن يحدث في المزاد
    Nichts ist schlimmer als 'ne Blonde mit einem großen, schwarzen Busch. Open Subtitles لا شئ أسوء من شقراء مع شجيرات كبيره وسوداء
    Das könnte unser neuer Serienmörder sein, der noch viel schlimmer als der Ice Truck Killer ist. Open Subtitles انه ربما هناك قاتل متسلسل أخر أسوء من قاتل شاحنة الثلج
    Du wirst durch die Hölle gehen müssen, es wird schlimmer als deine gefürchtetsten Albträume. Open Subtitles الان انت سوف تعانى من الامرين اسوء من اى كابوس حلمت انت به من قبل
    schlimmer als damals der Waschbär in der Filmkopiermaschine. Open Subtitles هذا اسوء من المرة التي ادخلوا فيها طائر الراكون الي جهاز الاستنساخ
    Nichts ist schlimmer, als dass die einzige Nachricht von der Handygesellschaft ist. Open Subtitles ليس اسوء من ان تكون الرسالة الوحيدة التي تأتيك طوال اليوم من شركة الهاتف
    Diese Leute sind schlimmer als Cops, sie haben eine Menge Geld und keine Regeln. Open Subtitles انهم اسوأ من اى شرطى لانهم لديهم الكثير من النقود بدون قواعد
    Du bist schlimmer als die speziell geschulten Vergewaltiger für den Einsatz in Guantánamo. Open Subtitles إنك حتى اسوأ من اولئك المغتصبين المُدربين تدريباً خاصاً في جوانتانامو
    Wenn du bleibst, wird es schlimmer als dein Tod. Open Subtitles لأن البَقاء سَيَعْني أسوأ مِنْ موتكَ.
    Weil diese Hexen mir ein Schicksal schlimmer als der Tod auferlegten. Open Subtitles لأن هذه الساحرات قد نفوني إلى شيء أسوأ من الموت
    Die Überbeanspruchung der Batterien durch die Lebenserhaltung war schlimmer, als ich dachte. Open Subtitles كان إستنزاف سلالة دعم الحياة على البطاريات أسوأ مما كنت اعتقد
    Ja, das ist viel schlimmer, als mit 28 immer noch hier rumzuhängen. Open Subtitles نعم، ذلك سيكون أسوأ بكثير من سن 28 وما زالت تعملين هنا.
    Aber schlimmer als das ist, 90 % sagten, sie rechnen mit einer Pandemie innerhalb der Lebenszeit Ihrer Kinder oder Enkelkinder. TED لكن الأسوأ من ذلك، 90 في المائة أعتقدوا أنه سيحدث وباء أثناء حياة أطفالكم أو أحفادكم.
    Ich sagte zu Kevin: schlimmer als keinen Vater zu haben, ist, meinen zu haben. Open Subtitles أخبرت كيفين أن الشىء الوحيد الأسوأ من عدم وجود أب هو أبى
    Das ist nicht schlimmer als deine super eindeutigen Code-Wörter. Open Subtitles إنها ليست اسواء من شفراتكم الواضحه
    Aber dieses Nichts war schlimmer als alles, was ich je gesehen habe. Open Subtitles لكن لا شيءَ، هو كَانَ أسوأَ مِنْ أيّ شئِ أنا أَبَداً رَأيتُ.
    schlimmer als Zigeuner, richtig eklig. Open Subtitles هؤلاء الرجال أسوا من الغجر انهم حقاً مريضون.
    Und um ihnen Schmerzen zu ersparen, ertrug ich eine Qual schlimmer als der Tod. Open Subtitles وبُغية وقايتهم الألم، تحمّلت لوعة أشنع من سكرة الموت.
    Und jetzt ist es zurück und jetzt ist es schlimmer als jemals zuvor, weil jeder involviert wird. Open Subtitles والآن قد عاد وأسوأ من قبل لأني ورطت الجميع
    Noch schlimmer als so tun zu müssen, als wäre man in Einkaufszentrum vergessen worden so das du dich mit der vom Security treffen konntest? Open Subtitles أكثر إرباكاً من المرة التي كان علي أن أتظاهر فيها أنني تائة في المركز التجاري حتى تتمكن من مقابلة حارسة الأمن الجميلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد