| Einige verrückte beginnen eine Mordinszenierung auf die gleiche Weise wie er in seinen Büchern. | Open Subtitles | قاتل مُختلّ يبدأ بالقتل بمثل الطريقة التي كان يفعلها في كتبه | 
| Wenn er nicht in der Schule war, Nase in seinen Büchern. | Open Subtitles | حينما لم يكن بالمدرسة، كان يكد بمذاكرة كتبه. | 
| Keine Hinweise in seinen Büchern, wohin er gehen würde? | Open Subtitles | لا أدلة في كتبه عن المكان الذي تريد الذهاب؟ | 
| Wenn man aus seinen Büchern Schlüsse ziehen kann, hatte er ein interessantes Leben. | Open Subtitles | إن كانت كتبه مقياساً فمن الواضح أنه عاش حياة حافلة | 
| Er setzt bei seinen Büchern voraus, dass Leute lesen und denken können. | Open Subtitles | - أصولى - . أتعلمون أنه يختار كتبه على أساس | 
| Ich will nichts mit ihm zu tun haben. Oder mit seinen Büchern. | Open Subtitles | لااريد اي شيء يتعلق به أو كتبه | 
| Er blättert in seinen Büchern, läuft durch den Wald... | Open Subtitles | يتطلع في كتبه يتمشى في الغابات | 
| "mit seinen Büchern zu arbeiten, wie ich beabsichtigte. | Open Subtitles | ليعمل بين كتبه,كما تظاهرت... .. | 
| - Niemand glaubt Kurtzweil. Oder seinen Büchern. | Open Subtitles | - لا أحد يصدق كورتيوال أو كتبه | 
| Ich versuche mich zurück in Gaius Kammer zu schleichen, vielleicht kann ich etwas in seinen Büchern finden. - Was kann ich tun? | Open Subtitles | سوف أحاول التسلل إلى غرفة (جايوس)ربما- أجد شيئا في كتبه ما لذي يمكنني القيام به؟ | 
| Ich mit meiner Arbeit, er mit seinen Büchern. | Open Subtitles | أنا مع عملي. وهو مع كتبه. | 
| Er ist bei seinen Büchern. | Open Subtitles | ) -بجوار كتبه . |