| Auf uns wurde geschossen. Ich habe Sie gewarnt. | Open Subtitles | أحد رجالي قد أصيب وأنا قد حذرتك من عاقبة هذا الشئ |
| Ich tue das, wovor ich Sie gewarnt habe. | Open Subtitles | لقد وقعت في نفس الخطأ تماماً الذي حذرتك عنه |
| Ich habe Sie gewarnt. Sie ist überehrgeizig. | Open Subtitles | انا حذرتك انها طموحة بشكل مفرط |
| Aber in Wirklichkeit bin ich der Gute. Ich hab Sie gewarnt, dass so etwas passieren könnte. | Open Subtitles | لكني الرجل الجيد هنا , لقد حذرتهم أن ذلك سيحصل إن لم يكونوا مستعدين... |
| Ich hab Sie gewarnt, aber sie wollte nicht hören. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |
| Ich habe Sie gewarnt, was passieren würde, wenn Sie mich anlügen. | Open Subtitles | لقد حذرتكِ بما الذي سيحدث إذا كذبتِ علي |
| Du hast Sie gewarnt, aber sie nahmen dich nicht ernst. | Open Subtitles | حذرناهم, فما أخذوا الأمر بجدية. |
| Jemand muss Sie gewarnt haben. | Open Subtitles | أحدهم حذرهم بمجيئنا |
| Ich hatte Sie gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرتك من التواجد في غرف الآخرين |
| Ich hab Sie gewarnt. Aufstehen. Sie wandern in den Würfel. | Open Subtitles | لقد حذرتك ، قف ستذهب الى السجن |
| Ok, hören Sie mir zu. Ich hab Sie gewarnt. | Open Subtitles | حسنا، أصغ إلي لقد حذرتك من قبل |
| Ich habe Sie gewarnt, meiner Familie nicht zu nahe zu kommen. | Open Subtitles | لقد حذرتك ان تبقى بعيده عن عائلتى. |
| Ich will, dass vermerkt wird, dass ich Sie gewarnt habe. | Open Subtitles | اريد هذا على السجل هذا ما حذرتك منه |
| - Ich hatte Sie gewarnt vor... möglichen Wahnvorstellungen. Eine Nebenwirkung, wenn das Gift... ausgeschieden wird. | Open Subtitles | لقد حذرتك من الأوهام المحتملة، تذكر؟ |
| Nachdem ich Sie gewarnt habe? | Open Subtitles | بعد كل ما حذرتك منه ؟ |
| Sie haben Sie gewarnt, dass wir kommen, oder? | Open Subtitles | لقد حذرتهم أننا قادمون، أليس كذلك؟ |
| Ich hab Sie gewarnt! Und wie ich Sie gewarnt hab! | Open Subtitles | لقد حذرتهـم لقد حذرتهم , |
| (GRUNZT) Ich habe Sie gewarnt. | Open Subtitles | ...حسناً لقد حذرتهم |
| Ich hab Sie gewarnt, aber sie wollte nicht hören. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |
| Ich habe Sie gewarnt, ich habe gesagt: "Fass das nicht an." | Open Subtitles | لقد حذرتها ، لقد حذرتها من ألاّ تلـّمسه. |
| Ms. Warren, ich hatte Sie gewarnt. Auf der Plattform stellen wir unsere Handys aus. - Whoa! | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لقد حذرتكِ يا آنسة (وارن)، هواتفنا مُطفأة على المنصة. |
| Wir haben Sie gewarnt. | Open Subtitles | نحن حذرناهم من الثالوث |
| - Das passiert. - Nein, er hatte Sie gewarnt, dass wir kommen. | Open Subtitles | لا، لقد حذرهم من قدومنا |