|              Dachten, Sie wären sicher. Vergaßen aber, den Keller zu verriegeln.              | Open Subtitles |               إعتقدوا بأنّهم سيكونون فى امان لكنّهم نسوا اغلاق القبو.              | 
|              Dachten, Sie wären sicher. Vergaßen aber, den Keller zu verriegeln.              | Open Subtitles |               إعتقدوا بأنّهم سيكونون فى امان لكنّهم نسوا اغلاق القبو.              | 
|              und meine Freunde meinten tatsächlich Sie wären interessiert sie zu adoptieren.               | TED |               و قال صديقاي أنهما بالفعل مهتمان للغاية بتبنيها.               | 
|              Sarah sagte, Sie wären hier gewesen.              | Open Subtitles |               انا اريد ان يوضعوا هولاء الاوغاد بعيدا ساره قالت لي انك كنت هناك في تلك الليله              | 
|              Aber Ihre Magie würde nicht mehr die verletzen, die Sie lieben, und Sie wären in der Lage, Ihren Sohn zu umarmen.              | Open Subtitles |               لكنْ لن يؤذي سحرك أحبّائك بعدها وستكونين قادرة على احتضان ابنك              | 
|              Sie wären alle winzig kleine Wesen,              | Open Subtitles |               أنا قد سمعت أنهم كانوا فعلاً أشخاص صغار الحجم              | 
|              Die haben dieses Haus geerbt. Sie wären ihre Untermieter.              | Open Subtitles |               وفقاً لوصيّة المتوفي ، فالقططة هي مالكة المنزل ، ستكونون المستأجرين لديهم              | 
|              Sie erzählten mir, Sie wären ein Dokumentarfilmer.              | Open Subtitles |               لقد أخبرتني بأنك كنت مخرج أفلام وثائقية.              | 
|              Sie wären viel zu beschäftigt mit langbeinigen Blondinen, die ein Spesenkonto schon auf 40 Schritt Entfernung wittern.              | Open Subtitles |               لم تكن لتفعل كنت ستكون مشغولًا بالنظر إلى الشقراوات طويلات الساقين التي يمكنهم شمّ حساب نفقات على بعد 40 قدم              | 
|              Sie wären wieder Teil unseres Leben,... die ultimative Medizin, um den den ultimativen Schmerz zu heilen.              | Open Subtitles |               سيكونون جزء من حياتنا مره أخرى العقار الأقصى لعلاج الالم الأقصى              | 
|              Sie wären schon beeindruckt, wenn du dir nicht in die Hose kackst.              | Open Subtitles |               سيكونون منبهرين إذا لم تتغوطي في سروالك.              | 
|              Er sagte, Sie wären so glücklich, dass sie meine Exfiltration bewilligen würden.              | Open Subtitles |               قال أنهم سيكونون سُعداء لدرجة أنهم سيُوافقون على استخراجي              | 
|              Alles klar, die Frau sagte, Sie wären Jäger und dass sie sie töten würde, wenn ihr sie nicht rettet.              | Open Subtitles |               قالت السيدة أنهما صيادان وإذا لم تذهبا لإنقاذهما فستقتلهما              | 
|              Ich glaube, sie ist in Moms Verstand eingedrungen, damit sie glaubte, Sie wären befreundet.              | Open Subtitles |               و أعتقّد أنها قّد دخلت إلي عقل والدتُنا. و جعلتها تعتقّدُ أنهما كانتا صديقتان.              | 
|              Lapierre sagte, Sie wären gut, aber nicht, dass Sie so gut sind. Schade.              | Open Subtitles |               "لابيير" اخبرنى انك كنت جيد و لكنى لم اتوقع الى هذا الحد              | 
|              Sie wissen schon, dass man bei ADM glaubt, Sie wären der Spion gewesen.              | Open Subtitles |               انت تعرف ان العاملين في أ.د.م يعتقدون انك كنت الجاسوس              | 
|              Sie wären ein hervorragender Detective.              | Open Subtitles |               أنتِ شرطية رائعة وستكونين محققة عظيمة              | 
|              Dies hier ist ein Team. Sie wären Partnerin, nicht Dienerin.              | Open Subtitles |               هذا فريق وستكونين شريكاً وليس خادماً              | 
|              Sie wären begeistert, mich noch im Bett zu finden.              | Open Subtitles |               لا شك أنهم كانوا سيحبون وجودي على السرير إلى الآن              | 
|              Wisst ihr, ihr Jungs seid diejenigen, die später draußen sind und wünschten, Sie wären noch dabei.              | Open Subtitles |               تعلمون , ياشباب ستكونون من الذين من الخارج يراقبون ما بالداخل              | 
|              Ich dachte, Sie wären nur ein schleimiger Verlierer aber Sie haben mir gezeigt, dass Sie das Feuer der unsrigen haben.              | Open Subtitles |               , أعتقدت بأنك كنت فقط متملق خاسر لكنك أرتني بأن لديك القوة الشخصية لتكون واحدا منا              | 
|              Sie wären viel zu beschäftigt mit Iangbeinigen Blondinen, die ein Spesenkonto schon auf 40 Schritt Entfernung wittern.              | Open Subtitles |               لم تكن لتفعل كنت ستكون مشغولًا بالنظر إلى الشقراوات طويلات الساقين التي يمكنهم شمّ حساب نفقات على بعد 40 قدم              | 
|              Sie wären hier wegen eines türkischen Aperitifs.              | Open Subtitles |               ظننت أنكَ أتيتَ إلى هنا من أجل مشروب تركي.              | 
|              Sie dachten, Sie wären sie los geworden, aber ich wusste, dass es nicht so ist.              | Open Subtitles |               ظنوا بأنهم قد تخلصوا منهم لكنني عرفت أنهم لم يتخلصوا منهم              | 
|              Ein paar Meter noch und Sie wären in Sicherheit gewesen.              | Open Subtitles |               كُلّ ماكان علينا أن نفعله لمساعدتهم! كَان أقل مِنْ 100 قدمِ!              | 
|              Ich hatte gehofft, Sie wären schwul oder hätten nur ein Ohr.              | Open Subtitles |               كنت آمل بأن يظهر أنك رجل شاذ أو أن لديك أذناً واحدة فقط              | 
|              Ich habe angenommen, Sie wären zu Hause? Barfuß und schwanger.              | Open Subtitles |               إعتقدت بأنك ستكونين في البيت حافية و حامل              |