| Aber zuerst müssen wir Wyatts Kräfte zurückbringen, sonst wird es keine Zukunft geben, die zu retten ist. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن تفعلي ذالك نحن بحاجة لإستعادة قدراته وإلا لن يكون هناك أي مستقبل يتوجب علينا حمايته |
| Du musst das tun, sonst wird nie was draus. | Open Subtitles | فقط .. عليكَ أن تفعله وإلا لن تحدث أبداً |
| Und Sie müssen Blickkontakt halten, sonst wird es nicht wahr. | Open Subtitles | ويجب أن تتواصل بعينك، وإلا لن يكون الأمر حقيقياً. |
| Ich hoffe, du hast recht, sonst wird noch ein männlicher Dämon ausgelöscht. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون محقاً أو لن يكون هناك مشعوذين رجالليصبحوامنقرضين. |
| Nun, die Begnadigung muss für jeden gelten, besonders auch für den Anführer, sonst wird es kein Abkommen geben. | Open Subtitles | كذلك ، يجب أن يكون عفواً شاملاً بما في ذلك على وجه التحديد القادة أو لن يكون هناك اتفاق |
| Glaub mir, er wird sehr gut geschrieben sein, also streng dich an, sonst wird's peinlich für dich. | Open Subtitles | وصدقني ستكون رسالتي مكتوبة بشكل رائع. لذا أعمل بجد على رسالتك و إلا ستكون محرجاً عند مقارنتاهما. |
| Und du darfst nicht verraten, was du dir wünschst. sonst wird es nie in Erfüllung gehen. | Open Subtitles | ولا تخبر أحداً بأمنيتك وإلا لن تتحقق |
| Du musst das machen lassen, sonst wird er nie ein Mann. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا، وإلا لن يصبح رجلاً |
| Scoop muss verschwinden, sonst wird Mohican nicht überleben. | Open Subtitles | rlm; يجب أن يرحل "سكوب" rlm; وإلا لن تستمر شركة "موهيكان". |
| sonst wird er nie ein Mann. | Open Subtitles | وإلا لن يكون رجلاً أبداً |
| sonst wird es nicht funktionieren. Es wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | وإلا لن تنجح, لن تنجح |
| Los, sonst wird mein Gebäude nicht gebaut! | Open Subtitles | اذهب، وإلا لن يُبنى مشروعي |
| sonst wird nichts draus. | Open Subtitles | وإلا لن نذهب إلى هُناك. |
| sonst wird nichts draus. | Open Subtitles | وإلا لن نذهب إلى هُناك. |
| sonst wird nie Frieden auf Erden sein. | Open Subtitles | وإلا لن يعمّ السلام الآرض قط |
| Es kommt auf Blythes Leute an, sonst wird es nicht verabschiedet. | Open Subtitles | جماعة "بلايث" وإلا لن ننجح |
| Nicht lange nachdenken, sonst wird's nichts. | Open Subtitles | لا تفكّر لوقتٍ طويل أو لن تنهي شيئاً |
| Denn sonst wird es für alle Zeit Hitlers Deutschland bleiben. | Open Subtitles | و إلا ستكون هذه دائماً المانيا خَاصَّةُ هتلر |
| sonst wird es Konsequenzen geben... die uns alle betreffen werden. | Open Subtitles | و إلا ستكون العواقب وخيمة علينا كلنا |