- Hör auf, Spiele zu spielen. Ich bin nicht in Stimmung. | Open Subtitles | توقفي عن لعب الألعاب أنا لست في مزاجٍ يسمح بذلك |
Und mit zehn weiteren Jahren haben Sie vielleicht genug Zeit, um noch ein paar Spiele zu spielen. | TED | وبالعشر سنوات الإضافية ربما سيكون لديكم وقتاً كافياً للعب المزيد من الألعاب. |
Wir setzen diese Arbeit wirksam ein, um Spiele zu entwickeln für Patienten mit Sehschwäche, um eine Auswirkung darauf zu haben, ihr Gehirn dazu zu trainieren, wieder besser zu sehen. | TED | إذاً نحن نستفيد من تطوير الألعاب لمن لديهم ضعف البصر، وللحصول على التأثير عند إعادة تدريب الدماغ ليبصروا بطريقة أفضل. |
Und es ist in der Tat ein Weg, das Spiel zu spielen, alle Spiele zu spielen. | TED | إنها في الواقع طريقة للعب اللعبة، للعب كل اللعبات. |
Man benutzt sie, um zu telefonieren, im Internet zu surfen, Spiele zu spielen, Fotos zu schießen oder für viele andere Sachen. | TED | بحيثُ يمكن استخدامها للتحدث عبر الهاتف، وتصفح الإنترنت ولعب الألعاب والتقاط الصور أو حتى مليون شيء مختلف |
Atomwaffen helfen dabei, Spiele zu gewinnen | TED | الأسلحة النووية تساعدها على الفوز في الألعاب. |
Also habe ich angefangen, zu überlegen, was es ist, worin uns diese Spiele zu Meistern machen. | TED | فبدأت أفكر تجعل تلك الألعاب هؤلاء اللاعبين بارعين. |
Ich habe keine Zeit Spiele zu spielen. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لممارسة الألعاب أحتاج لمعرفة الحقيقة |
Heute habt ihr die Ehre, eines der größten Spiele zu spielen, die je erfunden wurden. | Open Subtitles | اليوم، سيكون لديكم الشرف للعب أحد أفضل الألعاب التي تم اختراعها |
Ich dachte an Spiele zu Ehren meines guten Freundes... | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في الألعاب تكريماً لصديقي العزيز |
Diese trashigen Schlampen haben null Chancen, die Spiele zu überleben. | Open Subtitles | هؤلاء الساقطات لا يملكن أي فرصة في النجاة من الألعاب |
Manchmal fangen Menschen, gute Menschen, an, diese Spiele zu spielen... und dann sehen sie sich damit konfrontiert - nicht durch ihre eigene Schuld -... dass sie irgendwie abhängig sind. | Open Subtitles | أحيانا الناس، الناس الطيبون يبدأون بلعب هاته الألعاب ...و يجدون أنفسهم |
Ich fing an, Schmerztabletten zu nehmen, nur, nun ja, um die Spiele zu bestehen. | Open Subtitles | بدأت بتناول حبوب للألم حتى أخوض الألعاب |
Sie scheinen Spiele zu mögen. | Open Subtitles | يبدو أنك قد ترغب في مثل هذه الألعاب |
Die Studenten feierten am Ende ihre Meisterleistung, indem sie JACK nutzten, um coole Spiele zu programmieren, z. B. Pong, Snake und Tetris. | TED | الطلاب يحتفلون بنهاية هذا الإنجاز الاستثنائي باستخدام جاك (لغة برمجة) لكتابة جميع أنواع الألعاب الرائعة مثل كرة الطاولة والثعبان وتتريس. |
Ich habe einen Plan dafür. Ich möchte mehr Menschen überzeugen, einschließlich Ihnen allen, mehr Zeit mit dem Spielen größerer und tollerer Spiele zu verbringen. | TED | الآن، أنا لديَّ خطة لذلك وتقتضي إقناع أناس أكثر بما فيهم جميع الحضور، لإمضاء وقت أكثر للعب ألعاب أكبر وأفضل |
Tut mir leid, ich bin nicht in der Stimmung, um Spiele zu spielen. | Open Subtitles | انا آسف لست في مزاج للعب |
Es ist zu spät, um Spiele zu spielen. | Open Subtitles | "الوقت متأخر للعب الألعاب" |