| Wenn du hier sein solltest, dann tut es mir leid, wenn sich das etwas einstudiert anhört. | Open Subtitles | إن كنت هنا، فأنا آسف إذا هذا يبدو غريب قليلا |
| Ich möchte dir nur sagen, dass du mir fehlst, und falls ich dich enttäuscht habe, tut es mir leid. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبرك بأنني أشتاق إليك ولو أنني قد خذلتُك في يوم ما، فأنا آسف |
| Wenn er das Vieh getötet hat,... ..tut es mir zwar Leid, dass es so ausgegangen ist,... ..aber für mich ist die Sache beendet. | Open Subtitles | لكن لو كان هو من قتل ماشيتنا فأنا آسف جدا جدا ، لأننا كان يجب أن نكتشف كيف فعل ذلك و لكن كل ما يمكننى قوله أن هذا هو نهاية الأمر |
| Wenn ich Sie je dumm aussehen lassen habe... tut es mir Leid. | Open Subtitles | و إذا جعلتك تبدو غبياً فأنا آسف |
| Falls ich dir oder deinen Freunden irgendetwas angetan haben sollte... tut es mir wirklich leid. | Open Subtitles | إذا فعلت أي شيء لك أو لأصدقائك... فأنا آسف حقاً... |
| Wenn es wegen vorhin ist, tut es mir leid. | Open Subtitles | إن كان هذا بشأن ما قلتُه، فأنا آسف. |
| Und wenn ich Ihnen das nicht deutlich gemacht habe, dann tut es mir sehr leid. | Open Subtitles | وإن لم أوضح لك هذا جيداً فأنا آسف جداً |
| Wenn du unschuldig warst, tut es mir Leid. | Open Subtitles | إن كنتِ بريئة، فأنا آسف. |
| Cam, wenn das wahr ist, dann tut es mir leid. | Open Subtitles | كام" ، لو أن ذلك صحيح ، فأنا آسف" |
| wenn ich einen Fehler gemacht habe, tut es mir leid. | Open Subtitles | إذا أخطأت ، فأنا آسف. |
| - Wenn ja, tut es mir leid. | Open Subtitles | لو كان الأمر كذلك فأنا آسف |
| Lena, wenn ich etwas Dummes gemacht habe, tut es mir leid. | Open Subtitles | (لينا) إذا ارتكبتُ حماقة، فأنا آسف |
| Wenn ich dich beleidigt habe, dann tut es mir leid. | Open Subtitles | -إن أسئتُ لكِ، فأنا آسف |
| Dann tut es mir leid. | Open Subtitles | فأنا آسف |