Es misst den Ertragswert von z.B illegalem Drogenkonsum, nicht aber von unbezahlter Betreuung. | TED | فهو يضع قيمة، على سبيل المثال على الإستهلاك غير المشروع للمخدرات غير أنه لا يفعل ذلك مع الرعاية غير مدفوعة الأجر |
Auf dem ersten Blick können das rund 20 Millionen Dollar unbezahlter Rechnungen sein. | Open Subtitles | من اللمحة الأولى، يبدو أن هناك فواتير غير مدفوعة بقيمة 20 مليون دولار |
Und dann hatte sie den Nerv, uns wegen unbezahlter Rechnungen zu verklagen. | Open Subtitles | ثم تجرأت على مقاضتنا من أجل خدمات غير مدفوعة الأجر |
Wie dem auch sei, er hatte einen Haufen unbezahlter Tickets und ein Haftbefehl,... also habe ich sein Bußgeld bezahlt. | Open Subtitles | أي يكن, كان عليه بعض من المخالفات والتحذيرات ولذلك دفعت عنه غراماته |
FRANKIE: Das ist ein Haufen unbezahlter Strafzettel. | Open Subtitles | هناك الكثير من المخالفات الغير مدفوعة |
Außerdem noch einen Stapel unbezahlter Rechnungen, die ich inzwischen alle irgendwie beglichen habe. | Open Subtitles | وترك علينا كم هائل من الديون الغير مدفوعة والتي قررت ان اتكفل بكل تلك الامور |
Eine Mahnung wegen unbezahlter Krankenhauskosten von 1992. | Open Subtitles | هو حق الحجز على أموال المدين على فواتير المستشفى الغير مدفوعة عودة إلى 1992... |