Wir schauen uns jetzt eine weitere, fortgeschrittene Technologie an. unsere Technologie der nächsten Generation sind weiterentwickelte Drucker. | TED | أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدماً في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيداً. |
Wir wussten, würden wir unsere Technologie als Mittel zu noch mehr Macht betrachten, würden wir uns selbst zerstören, falls es nur ein Machttrip wäre. | TED | إذا اعتبرنا تلك التكنولوجيا أداةً للمزيد من القوة، فستكون عثرة لتلك القوة وبالتالي سندمر أنفسنا. |
Netra und ich benutzen unsere Technologie als Werkzeug im 200-Jahr-Plan, um unser digitales Vermächtnis zu verwalten. | TED | نستخدم أنا ونيترا التكنولوجيا كوسيلة في خطة ال200 عام الخاصة بنا لحفظ إرثنا الرقمي |
Routinemäßig erreichen wir intellektuelle Meisterleistungen, die ohne unsere Technologie unmöglich wären. | TED | نحن نقوم بصورة روتينية بأعمال فذة كانت سوف تكون مستحيلة بدون تكنولوجيتنا. |
Blindes Vertrauen in unsere Technologie war unser Untergang. | Open Subtitles | الثقة الزائدة فى تكنولوجيتنا كانت هى نقطة ضعفنا الرئيسية |
aber was geschehen ist, ist, dass unsere Technologie die Kontroll- und Ausgleichsmechanismen unseres Bevölkerungswachstums außer Kraft gesetzt hat. | TED | لكن ما حدث هو أن تقنياتنا قد نزعت الضوابط والتوازنات عن نمونا السكاني. |
Für Geräte, die unsere Technologie der Phasenverschiebung enthalten. | Open Subtitles | الترينيوم سيكون أساس كل جهاز التي ستغير وجه تقنياتنا |
Also haben wir uns gefragt, wie wir unsere Technologie noch anwenden können, außer als Lügendetektor. | TED | لذلك سألنا أنفسنا لاحقاً، إضافة إلى كشف الأكاذيب، كيف يمكنُ استخدام تقنيتنا الجديدة؟ |
Mein Freund Jaan Tallinn zeigt gerne auf, dass es, genau wie bei der Raketentechnik, nicht ausreicht, unsere Technologie leistungsfähig zu machen. | TED | يشير صديقي جان تالين إلى أنه كما هي الحال مع الصواريخ، ليس كافيًا أن نجعل التكنولوجيا لدينا أقوى. |
Die Stadt rief mich an und fragte, ob unsere Technologie helfen könnte. | TED | اتصل بي مسؤولوا المدينة وسألوا إذا كانت التكنولوجيا الخاصة بنا قد تفيد. |
Wohlstand auf der ganzen Welt, wenn wir unsere Technologie weise verwenden und unsere Umwelt pflegen. | Open Subtitles | الوفرة موجودة في كـل أنحاء العالم ,إذا استخدمنا التكنولوجيا المتوفّرة لنا بحكمة وحافظنا على البيئة. |
Die ist wertlos. Nur unsere Technologie enthält die Flüssigkeit. | Open Subtitles | فقط التكنولوجيا الخاصة بنا تحتوي على السائل |
Es gibt bessere Verwendungen für unsere Technologie. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن هناك أشياء أفضل للقيام مع التكنولوجيا لدينا. |
Wenn sie fortfahren, unsere Technologie anzugreifen, was sie getan haben. | Open Subtitles | لو استمروا في الهجوم ،على تكنولوجيتنا |
Was unsere Technologie angeht - und die ist das Neueste vom Neuesten - lügt er nicht. | Open Subtitles | الآن ، بقدر ما أن تقنياتنا يُمكن ان تكشف وهذه هي أرقى إختبارات وصلنا إليها في هذا المجال أنه لا يكذب ، زملائي |
Unser Analyst sagt, dass durch dieses Ding unsere Technologie primitiv aussieht. | Open Subtitles | يقول المحللون لدينا أنّه يجعل تقنياتنا الحالية بدائية. |
Sie interessiert doch nur unsere Technologie, nichts weiter. | Open Subtitles | أنتم لا تهتمون بحقوق ناريم تريدون تقنيتنا فقط لا شيء أكثر |