Ich war unten im Keller, um meine Popcorn-Maschine zu holen. | Open Subtitles | لا, لقد كنت بالأسفل في القبو أحضر صانعة الفشار عندما سمعت حديثكما |
Ich brauche dich unten im Laden, Liebes, an meiner Seite. | Open Subtitles | أريدكِ بالقرب مني، يا عزيزتي، هُناك بالأسفل في الدكان. |
Er ist unten im Verhörbereich. Er will mit Ihnen sprechen. | Open Subtitles | .بالأسفل في غرفة الإستجواب .ويريدُ رؤيتَك |
Das war kein Picknick, da unten im Keller bei den Ratten. | Open Subtitles | هي لم تكن نزهة أسفل في القبو، مع الكثير من الجرذان والقذارة |
Ich möchte mit der IT-Abteilung beginnen, weil wir sie ehrlich gesagt oft vergessen, hier unten im Keller. | Open Subtitles | أنا اعتقد اننا سنبدأ بقسم تقنية المعلومات لأن , لأكون صادقه, نحن نكاد نميل إلى نسيانهم. مدفونون اسفل في السرداب. |
Wir suchen nach etwas. Versteckt unten im Schrank, ganz hinten, in einer Schublade. | Open Subtitles | إننا نبحث عن شيئاً مخبأ في قاع الخزانة هُناك في الدرج الخلفي. |
Ja, die wären dann unten im Lagerraum, in der Leichenhalle. | Open Subtitles | اجل, انها في الأسفل في غرفة المخزن في المشرحة. |
Wir haben den Dämon noch unten im Keller. | Open Subtitles | مازال لدينا السيئ الكبير مركوناً في الطابق السفلي |
Wisst ihr, dass ich unten im Rechnerraum alles höre? | Open Subtitles | تعلمون يا رفاق أنني أستطيع سماع كل شيء تقولونه بالأسفل في غرفة الحاسوب المركزي؟ |
- Das habe ich, es ist unten im Taxi. | Open Subtitles | لقد فعلت، إنها بالأسفل في سيّارة الأجرة |
in der unsere Kinder unten im Pool sind, und wir hier oben. | Open Subtitles | يكونون أطفالنا بالأسفل في المسبح |
Ich hab 'ne mordsmäßige Sprengladung unten im U-Bahn-Schacht gelassen. | Open Subtitles | لقد تركت قنبلة بالأسفل في محطة المترو |
Die spielen unten im Keller. | Open Subtitles | - هم بالأسفل في القبو يلعبون - |
Unten, im Keller. | Open Subtitles | بالأسفل. في السردّاب. |
unten im Astadourian-Blitzobservatorium. | Open Subtitles | أسفل في برق أستادوريان مرصد خارج على طريق أربعة. |
Was passiert, Barney Fife, ist, dass das Förderband durch das Feuer fährt und in einem Raum unten im Keller ankommt. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ،بارني فايف، حزامُ النقل يَذْهبُ طول الطّريق خلال النارِ، يُفرغُ خارج إلى غرفة أسفل في السردابِ. |
Das Miststück steckt da unten im Bohrloch fest. Ist abgebrochen. | Open Subtitles | اللعين عالق أسفل في تلك البئر مثل دمية حمقاء |
Angie, mein Kumpel unten im Labor hat mir gesagt, in deiner Urinprobe waren Spuren von der Antibabypille. | Open Subtitles | .... (انجي),صديقي اسفل في المختبر أخبرني أن تحليل البول أشار الى وجود حبوب منع الحمل |
unten im Rumpf sind Löcher, Mom, wo die Bugschrauben sind. | Open Subtitles | امي. ثمة فتحات في قاع السفينة حيث المراوح |
Sie könnten Sie unten im Kleiderschrank verstecken, ganz hinten. | Open Subtitles | بمقدوركِ أن تخفيها في قاع خزانة ملابسكِ، في الخلف. |
Ich kann es nicht erklären, aber mir ist was Unheimliches passiert, unten im... | Open Subtitles | ...لا يمكنني شرح هذا ...ولكنه حصل لي شيء غريب في الأسفل في الــ |
Der Laptop ist unten im Labor. | Open Subtitles | الحاسوب المحمول في الأسفل في المختبر. |
Ich will dir einen Rat geben, den dir auch der... Typen unten im Feinkostladen geben würde. | Open Subtitles | سأعطيك نفس النصيحة التي أعطاك إياها الرجل الذي يعمل في الطابق السفلي |