ويكيبيديا

    "viel erfahrung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكثير من الخبرة
        
    • خبرة واسعة
        
    • خبرة كبيرة
        
    • تجارب كثيرة
        
    • بالخبرة
        
    • خبرة كثيرة
        
    • من الخبره
        
    Das Ehepaar, an das wir denken, wohnt bei euch in der Nähe und hat in so was viel Erfahrung. Open Subtitles الزوجان اللذان في مخيلتنا لديهما الكثير من الخبرة ويعيشان بالقرب منك الان
    Er ist ein Pfadfinder, also hat er nicht viel Erfahrung mit solchen Dingen. Open Subtitles انه فتى كشافة لذلك ليس لديه الكثير من الخبرة في مثل هذه الامور
    Er hat viel Erfahrung mit Seeleoparden. Ich hatte noch nie einen gesehen. TED ولديه خبرة واسعة فيما يخص فهود البحر .. ولم اكن من قبل قد شهدت واحداً منها
    Du wirst es nicht glauben, aber ich habe noch nicht so viel Erfahrung. Open Subtitles لربما لن تصدق ذلك ، لكن ليس لدي خبرة واسعة بالأمر
    Denn Sie schrieben ja in Ihrem Lebenslauf, dass Sie viel Erfahrung mit Computern haben. Open Subtitles لأنّك قلت في سيرتك الذاتية إن لديك خبرة كبيرة مع الكمبيوتر
    Deion hat so viel Erfahrung im ImmobiIiengeschäft, er hilft mir, das Waisenhaus zu kaufen, Norbit. Open Subtitles وايضا ديون حصل على خبرة كبيرة بالعقارات لهذا سوف يساعدني في شراء الملجا , نوربت انا متحمسة جدا
    Sie haben wohl nicht viel Erfahrung mit Frauen, was? Open Subtitles ، أيها الفتى ، ليس لديك تجارب كثيرة مع السيدات أليس كذلك؟
    Sie hat viel Erfahrung darin, Leuten mit Suchtproblemen zu helfen. Open Subtitles لديها الكثير من الخبرة في معاملة الناس مع إدمانهم
    Sie scheinen alle über ziemlich viel Erfahrung im Gastgewerbe zu verfügen. Open Subtitles حسناً يبدو أنكم جميعاً لديكم الكثير من الخبرة في العمل الفندقي
    Sie scheinen alle über ziemlich viel Erfahrung im Gastgewerbe zu verfügen. Open Subtitles حسناً يبدو أنكم جميعاً لديكم الكثير من الخبرة في العمل الفندقي
    Und du könntest erwähnen, dass ich viel Erfahrung im Fingern habe. Open Subtitles و بأمكانك أن تذكر لها أن لدي الكثير من الخبرة في المداعبة بالإصبع
    Dieser General hier, dessen Lebenslauf viel Erfahrung im Tunnelbau in Indochina aufweist, wird unsere Tunnel-Unternehmung leiten. Open Subtitles الجنرال هنا . لاحظوا أن سيرته الذاتية تبين أن له خبرة واسعة فى أمور التربة و الحفر في الصين
    Du hast wohl viel Erfahrung mit Kopfgeldjägern? Open Subtitles هل تمتلكين خبرة واسعة في الملاحقين المأجورين؟
    Zu deinem Glück habe ich viel Erfahrung mit so etwas. Open Subtitles من حسن حظك لدي خبرة واسعة في التعامل مع هذا النوع من الامور
    Sie bleiben stehen und überlassen alles mir, ich hab da viel Erfahrung. Open Subtitles لدى خبرة واسعة فى هذا المجال
    Ich habe zu viel Erfahrung, um auf Ihr kleines Spiel als talentierte, engagierte und untadelige Mitarbeiterin hereinzufallen. Open Subtitles لدى خبرة كبيرة كافية لإفشال لعبتك الصغيرة لتصديق انكِ موهوبة ومتفانية ومحترفة
    Ich habe zahllose Abschriften der Cockpit- Gespräche von toten Piloten gelesen und habe viel Erfahrung in der Untersuchung von Flugunfällen. Open Subtitles أنّي قرأت الكثير من نصوص تسجيلات قمرة القيادة لطيارين متوفين، ولدّي خبرة كبيرة في تحقيقات الحوادث.
    Hast du viel Erfahrung mit dem Infiltrieren krimineller Versammlungen? Open Subtitles ألديك خبرة كبيرة في التسلل لاجتماعات إجراميّة؟
    Er scheint nicht viel Erfahrung zu haben. Du bist vielleicht seine erste echte Freundin. Open Subtitles لا أعتقد أن لديه تجارب كثيرة قد تكونين أول خليلة له.
    Sie hat nicht viel Erfahrung, aber sie versteht, sich zu präsentieren. Open Subtitles ليست بالخبرة الكافية لكنها تعرف كيف تقدم نفسها
    Ich meine, ich habe viel Erfahrung, und dieser Kerl lässt mich nichts tun. Open Subtitles اعني, بإن لدي خبرة كثيرة وهذا الشخص لا يدعني أقوم بإي شيء
    Wie viel Erfahrung haben Sie denn mit Leichen? Open Subtitles كم لديك من الخبره من اشخاص ماتوا امامك ؟ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد