| Wenn ich die Strafe bezahlen darf, halte ich sie auch von Ärger fern. | Open Subtitles | إذا تركتني أدفع لها الغرامة، سأبقيها بعيدا عن المشاكل. |
| Du bleibst im Dorf und hältst dich von Ärger fern. Verstanden? Ok. | Open Subtitles | إبقى في القرية, وابتعد عن المشاكل, أتفهم؟ |
| Das Gute daran ist, dass er sich von Ärger fernhält. | Open Subtitles | والشيء الجميل هو انه البقاء بالفعل بعيدا عن المشاكل. |
| - Halt dich einfach von Ärger fern. | Open Subtitles | إبقي فقط بعيدةً عن المتاعب - فات الآوان على ذلك - |
| - Halten Sie sich von Ärger fern. | Open Subtitles | -ابتعد عن المتاعب . هل سألقاك هنا؟ |
| Nichtsdestotrotz, hat es Lestrade in eine ganz neue Welt von Ärger gebracht. | Open Subtitles | -ومع ذلك ، أدخلت في عالم جديد من المشاكل |
| Hab meiner Mom versprochen, dass ich mich von Ärger fernhalte. | Open Subtitles | أحاول أن أكون بالجوار , قد وعَدتُ والدتي أنّي سأكون بعيداً عن المشاكل |
| Er versucht wirklich sich von Ärger fern zu halten. | Open Subtitles | إنهُ يُحاولُ حقاً الابتعادَ عن المشاكل |
| Ich hoffe, dass er dich von Ärger fernhalten wird. | Open Subtitles | آمل أنه سيبقيك بعيداً عن المشاكل |
| Er ist dafür verantwortlich, mich von Ärger fernzuhalten. | Open Subtitles | هو المسؤول عن أبقائي بعيدا عن المشاكل. |
| Halten Sie sich von Ärger fern, ja? | Open Subtitles | أبق بعيداً عن المشاكل , حسنا؟ |
| Halt dich von Ärger fern. | Open Subtitles | ابقي بعيدةً عن المشاكل |
| Halte dich von Ärger fern. | Open Subtitles | ابتعد عن المشاكل |
| Hey, Hunter. Gute Heimfahrt. Halte dich von Ärger fern. | Open Subtitles | اهلا هانتر ابتعد عن المشاكل |
| Halten Sie sich von Ärger fern. | Open Subtitles | أبقي بعيدا عن المشاكل. |
| Hält dich von Ärger fern. | Open Subtitles | وسيبعدك عن المشاكل ! |
| - Kannst du dich nicht von Ärger fernalten? | Open Subtitles | -لا يمكنك التورط بالمزيد من المشاكل |
| Sie könnten wissen, in welcher Art von Ärger, Whitaker war. | Open Subtitles | ربما يعرفون أي نوعٍ من المشاكل كان (ويتكر) متورط بها |