ويكيبيديا

    "von handys" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الهواتف
        
    • الخلوية
        
    Zu guter Letzt wird für die Herstellung von Handys auch Erdöl benötigt, einer der Hauptauslöser des Klimawandels. TED وأخيراً، فإنّ صناعة الهواتف تحتاج إلى البترول، الذي يعد واحداً من المسؤولين الرئيسيين عن تغير المناخ.
    Wir sind nur verunsichert, weil wir abhängig sind von Handys. Open Subtitles نحن فقط متوترون لأننا مدمنون على الهواتف الخلوية والأنترنت. بالفعل.
    Der Pilot hat dir sicher gesagt, dass die Benutzung von Handys verboten ist. Open Subtitles أعتقد أن قائد الطائرة أخبرك أن أستخدام الهواتف الخلوية ممنوع
    Hunderte Millionen von Handys werden jedes Jahr weggeworfen. Hunderte Millionen allein in den USA, nicht einmal den Rest der Welt mit eingerechnet. Nichts desto trotz -- Handys sind toll. TED يتم رمي الهواتف المحمولة من قبل مئات الملايين كل عام، مئات الملايين في الولايات المتحدة وحدها، ناهيك عن بقية العالم، والتي بالطبع ينبغي لنا أن نحصيها. ولكن في الواقع، الهواتف الخلوية رائعة.
    Aber es scheint ein wenig altbacken... für einen Mörder, der Social Media und das Klonen von Handys nutzt. Open Subtitles بالنّسبة لقاتلٍ له فترة يستخدم وسائل الإعلام واختراق الهواتف.
    ... und sie erinnern das die Benutzung von Handys nicht erlaubt ist, bis wir unser Ziel erreichen. Open Subtitles ونذكركم... أن الهواتف الخلوية يجب أن تطفى حتى نصل إلى وجهتنا النهائية
    Und das Wegwerfen von Handys ist nicht gerade das,... was die Mobilfunkfirma unter dringendem Tatverdacht versteht, richtig? Open Subtitles ...والتخلّص من الهواتف لا يتوافق مع تعريف شركة الخليوي لمعنى الظرف الطارئ " صحيح ؟ "
    Keine Kreditkarten- oder Debitkartengebühren, kein Gebrauch von Handys. Open Subtitles لا رسوم بطاقات إئتمانية أو بطاقات خصم... لا استعمال للهواتف الخلوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد