| bis zurück zum ersten berichteten Vorfall, um zu sehen, was wir übersehen haben. | Open Subtitles | مع العودة إلى أوّل حادث، ونرى ماذا يفوتنا |
| Irgendetwas ist in diesem Haus passiert, und wir müssen das immer und immer wieder durchgehen, bis wir herausfinden, was wir übersehen haben. | Open Subtitles | حدث أمر بهذا المنزل ويجب أن تروي لي ما حدث مراراً وتكراراً حتى نجد ما يفوتنا |
| wir übersehen irgendetwas. | Open Subtitles | مؤكد أن ثمة شيء ما يفوتنا -راجعناها 3 مرات |
| Was haben wir übersehen? | Open Subtitles | ما الذي نسيناه ؟ |
| Da ist vielleicht etwas drin, was wir übersehen. | Open Subtitles | ربما يوجد هناك شيء قد نسيناه |
| Wir müssen tiefer graben. wir übersehen etwas. | Open Subtitles | أعني، أن علينا أن نفتش جيداً هناك ما فاتنا |
| Wir sind Dummköpfe, wir übersehen das offensichtliche, schaut. | Open Subtitles | نحن أغبياء ، يفوتنا رؤية ! ما هو واضح ، انظرا |
| Irgendwas haben wir übersehen. Das ist alles Scheiße. | Open Subtitles | هناك ما يفوتنا هذا سئ |
| wir übersehen etwas. | Open Subtitles | ثمّة شيء يفوتنا. |
| wir übersehen irgendwas. | Open Subtitles | هناك شيء يفوتنا |
| Aber es muss etwas geben, das wir übersehen haben. | Open Subtitles | لكن لا بدّ أن يكون ثمّة ما فاتنا |
| Vielleicht finden wir ein Muster, das wir übersehen. | Open Subtitles | ربما هناك نمط معين, أو شيء ما فاتنا. |
| Finden Sie, was wir übersehen haben. Wir sind schon dabei, Ma'am. | Open Subtitles | من الشعار للقطع تأكدوا ما فاتنا |