| Ha. So sahen die Hände deiner Großmutter auch aus, als wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | ان لها نفس شكل يدي جدتك عندما وجدناها ميتة |
| Als wir sie gefunden haben, war ihr Körper zur Hälfte in Trümmern begraben. | Open Subtitles | حسناً، عندما وجدناها كان جسمها شبه مدفون بالحطام |
| Unser einziger Vorsprung ist, dass er noch nicht weiß, dass wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | إيجابيتنا الوحيدة ، هو أنّه لا يعمل أننا وجدناها |
| Ich bin froh, dass wir sie gefunden haben, damit die Welt sie sehen kann. | Open Subtitles | وأنا سعيد لأننا وجدناها لكي يستطيع العالم رؤيتها كذلك |
| Dann sollten wir Julia nicht sagen, dass wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | وهذا يعني على الأغلب بأن لا نخبر جوليا بأننا وجدناها مجدداً |
| Und die Aruna Rettungskapsel, in der wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | وحجيرة الإنقاذ الخاصة بالأرونا التي وجدناها بها |
| Falls Sie Ihre Frau je wieder lebend sehen, dann mit ziemlicher Sicherheit nur, weil wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | إذا شاهدت حتى زوجتك على قيد الحياة فهذا سيكون غالبا لأننا وجدناها |
| Seit wir sie gefunden haben, hat sie kein Wort gesagt. | Open Subtitles | لم تنبس بكلمة مذ وجدناها |
| Sie war halb tot, als wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | كانت نصف ميته لما وجدناها |
| Was, wenn wir sie gefunden haben? | Open Subtitles | ماذا لو كنا وجدناها فعلا |
| Miriam hat mir gedankt, nachdem wir sie gefunden haben. | Open Subtitles | (ميريام) شكرتني بعد أن وجدناها. |