| Du hättest damit zu mir kommen sollen. Ich hätte dir einen besseren Preis ausgehandelt. | Open Subtitles | كان ينبغي عليك ان تأتي إلي بخصوص هذا كنت لأعقد معك صفقة افضل | 
| Du musst zu mir kommen, sonst können wir nicht zusammen sein. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلي أو أننا لا يمكن أن نكون معاً | 
| Ich bin immer überascht, wenn Leute zu mir kommen und sagen: "Warum sind Männer so ehebrecherisch? " | TED | ودائماً ما أندهش عندما تأتي إليّ النساء و يقلن: لماذا يحب معشر الرجال المعاشرة الجنسية؟ | 
| Von jetzt an, müssen Sie zu mir kommen. | Open Subtitles | من الآن وصاعدًا، سيكون عليهم القدوم إلي. | 
| Du hättest nicht zu mir kommen sollen. | Open Subtitles | ما كان عليك المجيء إليّ. | 
| Du kannst nicht zu mir kommen und in der Vergangenheit schwelgen. | Open Subtitles | أنتَ لا تستطيعُ فقط أن تأتي إلى منزلي و تحكي ذكرياتك. | 
| Du kannst immer zu mir kommen, wenn du Probleme hast. | Open Subtitles | يمكنك دوماً ان تأتي إلي في مواضيع مثل هذه | 
| Du kannst immer zu mir kommen, wenn du Hilfe brauchst, okay? | Open Subtitles | بإمكانك أن تأتي إلي إذا احثتجت مُساعدة, اتفقنا؟ | 
| Da drehte ich mich um und sagte: "Willst du nicht zu mir kommen?" | Open Subtitles | فجأةإنقلبتوقلت ألن تأتي إلي أيضا؟ | 
| Einst wartete auch ich auf jemanden Doch nie mehr wird sie zu mir kommen, | Open Subtitles | مرّةً أنا, أيضاً, بقيتُ منتظراً شخص ما لكنّها لم تأتي إليّ مُطلقاً | 
| Dann müssen Sie zu mir kommen, um Wasser zu holen. | Open Subtitles | حينها عليك أن تأتي إليّ لتحصل على الماء نعم؟ | 
| Aber wenn du irgendwelche Fragen über irgendwas hast, weißt du dass du immer zu mir kommen kannst, ja? | Open Subtitles | لكن إن كان لديك أي سؤال عن أي شيء تعلم أنك دائماً تستطيع أن تأتي إليّ , صحيح ؟ | 
| Wenn du was auf dem Herzen hast, kannst du immer zu mir kommen. | Open Subtitles | إن كان هنالك شيء تريد أن تخرجه من خاطرك، فتستطيع دوماً القدوم إلي | 
| Na schön, wenn du nicht zu mir kommen willst, komme ich eben zu dir. | Open Subtitles | حسنُ، طالما لا تريدين القدوم إلي سآتي إليكم | 
| Sie hätten zu mir kommen können. | Open Subtitles | كان بإمكانك المجيء إليّ. | 
| "Du kannst zu mir kommen und deine Hosen runterlassen, | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تأتي إلى منزلي وتخلعي بنطالك | 
| Oh, gut, dann kannst du immer zu mir kommen. | Open Subtitles | حسن، يمكنك إذاً أن تلجأ لي دوماً | 
| Lenore hat mir gesimst, sie will zu mir kommen. | Open Subtitles | (لينور) أرسلت رسالة وطلبت مني أن أذهب إلى شقتي لتناول (بيغيلز). | 
| Moment, Sie könnten zu mir kommen. | Open Subtitles | حقاً حسناً، انتظر، يمكنك أن تأتي لمنزلي | 
| - Großartig. Wenn Sie reden wollen, können Sie immer zu mir kommen. | Open Subtitles | عظيم ، إن كنت في حاجة للتكلم يمكنك دائما أن تأتي لي | 
| Wenn Sie sie sehen, geben Sie ihr das. Sagen Sie ihr, sie kann zu mir kommen. | Open Subtitles | إن رأيتِها، فأعطيها هذه وأخبريها أن بوسعها أن تأتيني. | 
| Wenn das CDC dich sehen will, werden sie zu mir kommen müssen. | Open Subtitles | اذا اراد مركز السيطرة على الامراض فحصك لابد أن يأتوا الى | 
| Aber du kannst nicht weiterhin zu mir kommen, in der Schule, im Diner oder sonst wo, okay? | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تستمر في المجيء إلي في المدرسة والغداء أو أي مكان، حسناً؟ | 
| Wer Probleme hat, kann zu mir kommen. Eingaben kann ich auch im Bett schreiben. | Open Subtitles | من لديه مشكلة يمكنه اللجوء إلي يمكنني أن أنضّد في السرير | 
| Du hättest zu mir kommen sollen. Ich bin am längsten verheiratet. | Open Subtitles | كان عليك اللجوء إليّ أولاً لقد تزوجت للفترة الأطول |