Wir haben zwei Jäger verloren, die die Bilder zur Flotte übertrugen, aber dieses Opfer war es wert. | Open Subtitles | لقد فقدنا مركبتين لتوصيل الصورة للأسطول.. لكنى أعتقد أن التضحية كانت تستحق |
Wenn die Zylonen uns gefangen nehmen, kommen sie an Navigationsdaten, die sie zur Flotte führen. | Open Subtitles | سيتمكن السيلونز من السفينة سيكون لديهم بيانات نظام ملاحة يقود مباشرة للأسطول |
Wir sind bereit, auf Ihren Befehl zur Flotte zu springen. | Open Subtitles | نحن مستعدون للعبور للأسطول حسب أوامركِ |
Ich muss zur Flotte zurück. Wir haben viel zu tun. | Open Subtitles | . يجب أن أعود إلى الأسطول هناك الكثير لأفعله |
Schicken wir das Schiff auf einen neuen Kurs, mit ein paar Raptor als Begleitung, und lassen es ein paar Mal springen, bevor es wieder zur Flotte stößt, dann könnten wir die Zylonen abhängen. | Open Subtitles | ,إذا قمنا بدلاً من ذلك بإرسال السفينة بمسار جديد مع عدة دوريات من (الرابتور) المسلحة لجعلهم يقومون بعدة مرات عبور قبل العودة إلى الأسطول .. |
Wir sind bereit, zur Flotte zu springen. - Wir springen nicht zurück. | Open Subtitles | نحن مستعدون للعودة للأسطول حسب أوامركِ |
Wir springen nicht zur Flotte. | Open Subtitles | لن نعود للأسطول |
Mr. Gaeta, programmieren Sie den FTL-Antrieb um für den ersten Sprung zurück zur Flotte. | Open Subtitles | سيد (جيتا) , أعِد المحرك النفًاث للعبور أولاً للأسطول |
Wir springen nicht zur Flotte zurück. | Open Subtitles | -لن نعود للأسطول |
So oder so, wir nehmen Leoben und sein Angebot mit zurück zur Flotte. | Open Subtitles | بكلا الطرق , سنقوم بأخذ (ليبون) للأسطول |
Also wird die Demetrius zur Flotte zurückkehren. | Open Subtitles | -لذا فسوف تعود (ديميتريوس) للأسطول |