Und das Konzept ist es, eine Art Zwiebel zu bilden, eine Struktur in Schichten. | TED | والمفهوم هو أن أنتج نوع من البصل يحتوي علي طبقات |
Hören Sie gut zu, wie Poirot sie alle freilegt wie die Häute einer Zwiebel. | Open Subtitles | التي خدمت بوارو جيدا ، ويقوم بوارو بتقشيرها بعيدا مثل فصل الجلد عن البصل |
Sternanis mit karamellisierter Zwiebel. Die Schwefelverbindungen stellen den Fleischgeschmack heraus. | Open Subtitles | زهور اليانسون مع كراميل البصل خلطة الكبريت تظهر نكهة اللحم |
Aber ich habe wunderschöne Skizzen für Zeichnungen gemacht und ich habe eine großartige Zwiebel von Murray Gell-Manns Vortrag. | TED | ولكني أخذت بعض الملاحظات الجميلة للرسومات ولدي بصل رائع أخذته من نقاش موراي جيل مان. |
Was denkst du ist das? Kind: Eine Zwiebel. | TED | ما هو هذا الشئ؟ طفلة: بصل. |
geben Ihnen die Ladenbesitzer eine Zwiebel, ein Aspirin oder Kaugummi, weil sie kein Kleingeld haben. | TED | يعطونك بالمتجر أشياء كـ بصلة أو أسبيرين، أو قطعة علكة، بسبب أن ليس لديهم فكة. |
Ich hatte nur keine Lust auf Zwiebel schneiden. Sie machen Witze, oder? Nein. | Open Subtitles | كلا ، آسفه ، فقط كنت أريد أن أقطع هذا البصل |
Mais, Zwiebel, Kartoffeln, Kochbananen. Für die Batterien und Laternen, oder? | Open Subtitles | سآخذ البصل والذرة والموز مقابل بطاريتين ومصباح، إتّفقنا؟ |
Doch Ihr nehmt die Zwiebel als Wappen, näht sie auf den Mantel und hisst die Zwiebelflagge. | Open Subtitles | لأنك تأخذ البصل من أجلك وترقعه على معطفك, لتحلق بالعلم البصلي. |
Doch Ihr nehmt die Zwiebel als Wappen, näht sie auf den Mantel und hisst die Zwiebelflagge. | Open Subtitles | لأنك تأخذ البصل من أجلك وترقعه على معطفك, لتحلق بالعلم البصلي. |
Überreste einer frittierten Zwiebel von Outback reichen uns aus, um eine Frau zu finden. | Open Subtitles | نحن يمكن أن تجد امرأة قبالة بقايا تجاهل من المناطق النائية Bloomin البصل. |
Zerlaufener Rogen, gehackte grüne Zwiebel und ein Hauch Reiswein. | Open Subtitles | فوح البيض .. البصل الأخضر المثروم أنها تبدو جميلة .. |
Rohe Zwiebel auf der Fußsohle hilft, das Fieber zu senken. | Open Subtitles | يساعد البصل النيء على باطن القدمين على خفض الحرارة. |
Dann schneid mal zwei Zwiebel, ja? | Open Subtitles | قومي بتقطيع أثنان من هذا البصل هنا |
- Ich habe eine Zwiebel. Du brauchst eine für die Suppe. | Open Subtitles | لدّي "بصل" أنت في حاجة إليه للـ"شوربة" |
Turk und Ich haben uns über eine frittierte Zwiebel Blume kennen gelernt. | Open Subtitles | (ترك) وأنا تعرّفنا بواسطة بصل مقلي بل استخدمها كإستعارة لعلاقتنا، لأنها لذيذة لكن غير صحية |
Wir haben einen Zwiebel Dip und Cool Ranch. | Open Subtitles | لدينا حلقات بصل وأصابع طريه |
Man beachte, dass ich eine Zwiebel an meinem Gürtel trug... denn das war damals Mode. | Open Subtitles | .. نعم أهم شيء أن كان لديّ بصلة على حزامي وذلك كان صرعة بذلك الوقت |
In der Küche schält Mama eine Zwiebel, Punkt. | Open Subtitles | في المطبخ أمي تقشر بصلة ،مسافة |
Ich habe mir eine Zwiebel an den Gürtel gehängt, das war damals Mode. | Open Subtitles | لهذا ربطت بصلة على حزامي |
Eine Olive, eine Kirsche und eine Zwiebel? Wie nennst du das? | Open Subtitles | زيتونة , كرز، وبصل ماذا تسمي هذا ؟ |
So wird Schale für Schale die Zwiebel enthüllt, um zum fundamentalen Kern der Wahrheit zu gelangen. | TED | قشرة بعد أخرى، بحيث تبعدون القشرة عن البصلة لتصلوا إلى جزء من النواة الأساسية للحقيقة. |