| I don't think Food World sells in the parking lot. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الغذاء العالم يبيع في موقف للسيارات. |
| I DON't think YOU'RE REALLY BOTHERED ABOUT ANY OF THEM | Open Subtitles | لا أعتقد أنك متضايقة من أي من النساء .الأخريات |
| You don't think those guys are gonna stick around here, do you, with all that money on'em? | Open Subtitles | لا أعتقد أن هؤلاء الرجال وستعمل حول عصا هنا، هل، مع كل هذه الأموال على 'م؟ |
| I don't think that's doing what you want it to at all. | Open Subtitles | أوه ، لا أظن أن هذا يفعل ما تريده على الإطلاق |
| Bottom line, I don't think Tucker thinks he's important to you. | Open Subtitles | كبداية، أنا لا اعتقد أن تاكر يظن أنه مهم لكِ |
| You don't think she's making more money than us, do you? | Open Subtitles | انت لا تعتقد انها تكسب مال اكثر مننا, اليس كذلك؟ |
| No, I don't think unlisting your number is cowardly. | Open Subtitles | كلاّ، لا أعتقد بأنّ حذف رقمك تصرّفٌ جبان |
| I don't think writers are smarter than other people. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّ الكتّاب أذكى من بقيّة النّاس |
| But I still don't think Moms gonna let you go. | Open Subtitles | ولكنني مازلت لا أعتقد أن والدتاي ستسمحان لك بالذهاب |
| I don't think he's talking to you at all. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يتحدث إليك على الإطلاق. |
| I don't think that's going to be an option anytime soon. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا سيكون خياراً في أي وقت قريب. |
| I don't think we can in good conscience simply ignore your methods and the many lives lost. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهُ يمكن لضمائرنا أن تتجاهل ببساطة الطرق والأرواح التي خسرناها في سبيل ذلك |
| I don't think I need a lecture right now. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أريد محاضرة في الوقت الحالي |
| Mom, I don't think you should be feeding the animals. | Open Subtitles | يا أمي لا أظن أنه يجدر بك إطعام الحيوانات. |
| Well, I don't think that's gonna help at all. | Open Subtitles | حسناً، لا أظن أن هذا سيساعد على الإطلاق. |
| Yeah, but I'm not gonna get in the ring, I don't think. | Open Subtitles | نعم ولكن لا اريد ذلك وانت تلبس خاتم, أنا لا اعتقد |
| You don't think that your becoming a cop has anything to do with the fact that your father was a gangster? | Open Subtitles | مثل ماذا؟ أنت لا تعتقد بأن كونك أصبحت شرطياً سيغير من الواقع شيئاً في كون والدك كان زعيم عصابة؟ |
| He said he doesn't think that Jimmy Edwards killed Keith. | Open Subtitles | قال انه لا يعتقد ان جيمي ادواردز قتل كيث |
| I don't think Officer Toby was in a calling mood. | Open Subtitles | لا اظن ان الضابط توبي كان في مزاج للاستدعاء |
| You said I didn't think your father was good enough, and it's time for you to know the truth. | Open Subtitles | قلت لم أكن أعتقد والدك كان جيدا بما فيه الكفاية، وحان الوقت بالنسبة لك أن تعرف الحقيقة. |
| You didn't think I'd fall for that trick of yours, did you? | Open Subtitles | أنت لم أعتقد أنني سوف يسقط ل أن خدعة لك، هل؟ |
| Don't think you're gonna be there to enforce those orders. | Open Subtitles | لا تظن أنك لن تكون هناك لتعطي تلك الأوامر |
| Don't think for a second I'll make the same mistake he did. | Open Subtitles | لا تفكر ولا حتى للحظة إنني سأقترف ذات الخطأ الذي أرتكبه |
| Oh, I don't think I want to hear this story. | Open Subtitles | أنا لا أظنّ أنّي أريد أن أسمع هذه القصّة |
| Because you don't think your behavior leaves me without a choice? | Open Subtitles | لأنّك لا تعتقدين إنّ سلوكك لا يترك لي أي خيار؟ |
| You didn't think I was too smart at that party. | Open Subtitles | لم تعتقدي بأنني كنت ذكياً للغاية في تلك الحفلة |
| Don't think I won't kill you, you fucking cunt! | Open Subtitles | لا تظني اني لن اقتلك أيتها الفاسقه اللعينه |
| You don't think that would be at all inappropriate? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا سيكون غيّر لائق تماماً؟ |