If they were miracle socks, I would have had a shot, but they were only lucky socks, so I just got a smile. | Open Subtitles | لو كانت الجوارب معجزة ، لكنت قد تلقيت طلقة ولكن بما أنها كانت مجرد جوارب حظ لذا فقد نلت ابتسامة وحسب |
She shot me with a smile on her face. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها |
But they die with a smile on their face. | Open Subtitles | على الأقل يرحلون و ابتسامة مرسومة على وجههم |
Señora, your invitation was like a smile from heaven. | Open Subtitles | سنيورا ، لقد كانت دعوتك مثل إبتسامة السماء |
Well, maybe he could put a smile on my face. | Open Subtitles | حسنا، لربما هو يمكن أن ضع إبتسامة على وجهي. |
When life gets tough, you smack on a smile your face and face the day. | Open Subtitles | عندما تقسو الحياة، نقابلها بابتسامة على الوجه ونواجه اليوم |
Ifyou get hit by the rays at that time, you can faint with a smile on your faces. | Open Subtitles | اذا ضربت من قبل الاشعه خلال هذا الوقت يمكنك ان يغمي عليك مع ابتسامه في وجههك |
Oh, my seed your aura looks pained but I can bring a smile to your tortured soul. | Open Subtitles | عزيزتي , رؤيتكِ بهذا الشكل تبدو مؤلمة لكن يمكن أن أرسم ابتسامة على روحكِ المعذبة |
He always had a smile on his face from the beginning. | Open Subtitles | دائما كان لديه ابتسامة على وجه من اول يوم له |
And in case you're wondering, this isn't a smile. | Open Subtitles | وفي حال كنتم تتسائلون ، هذه ليست ابتسامة. |
The world's forums for debate and reflection cause strain and risk losing credibility if they do not lead to actions that can draw a smile on the faces of unemployed youths who have no future. | UN | وتتسبب المنتديات في العالم حيث يجري النقاش والتفكير في الإجهاد وخطر فقدان المصداقية إذا لم تؤد إلى إجراءات من شأنها أن ترسم ابتسامة على وجوه الشباب العاطلين عن العمل الذين لا مستقبل أمامهم. |
Threats are so much creepier when they come with a smile. | Open Subtitles | التهديدات مخيفة بكثير عندما تأتي مع ابتسامة |
And I will be damned if they turn the most powerful person in the world into some princess whose only power lies in a wave or a smile. | Open Subtitles | وسوف تحل عليّ اللعنة إذا حولوا أقوى شخص في العالم إلى أميرة تكمن سلطتها الوحيدة في تلويحة يد أو ابتسامة |
Crazy, scheme-y, with a smile I don't trust and spatulas for hands. | Open Subtitles | مجنون , حقود مع إبتسامة لا أثق بها و معقلة للأيدي |
I can see myself spreading a smile to everyone and I know this feeling is where I can be out of the shadows of disbelieving lumbering taller than the red pine trees come and follow me | Open Subtitles | أرى نفسي أخلق إبتسامة على شفاه كل الناس و أعرف هذا الإحساس |
That person wants to indicate happiness but can't convey it with language, so they misuse punctuation to form a smile. | Open Subtitles | ذلك الشخص يريد التعبير عن سعادته و لكن لم يتمكن من ذلك بإستخدام اللعة و لهذا يسيء إستخدام علامات الترقيم لتشكيل إبتسامة |
I'm coming up here, and I'm lighting a big, fat, Cuban cigar and smoke it with a smile on my face, and then I'm going right down to Cook County Criminal Court, and watch them perp walk your black ass | Open Subtitles | ،سآتي إلى هنا ،و سأشعل سيجاراً كوبانياً كبيراً و ثخيناً ،و سأدخنه بابتسامة على وجهي |
You're not guaranteed a smile and a slice of pie, and the customer isn't always right. | Open Subtitles | و لن نضمن لك ,ابتسامه و قطعه حلوى .و الزبون ليس دائما على حق |
Just a smile big and wide, like the door of a haunted house. | Open Subtitles | فقط إبتسامه كبيرة وواسعة كباب المنزل المسكون |
Don't worry, Mama. I can put a smile on baby's face. | Open Subtitles | لا تقلقي سيدتي ، يمكنني رسم الإبتسامة على وجوه الأطفال |
I'm looking at people who are waiting, with a smile on their face, for their turn. | Open Subtitles | إنني أنظر إلى أشخاص ينتظرون بإبتسامة على وجوههم ينتظرون دورهم |
And every egg wears a cardinal's hat and a smile of obedience and piety. | Open Subtitles | و كل بيضة تعتمر قبعة كاردينال و أبتسامة من الطاعة و التقوى |
I explain to them what good things a smile can bring you | Open Subtitles | و أشرح لهم الأشياء الجيدة التي يمكن أن تجلبها لهم الابتسامة |
See, when I was little, you used to sing this song to me in the car all the time and it always put a smile on my face. | Open Subtitles | أترى، عندما كنت صغيراً، كنت معتاداً على غناء هذه الأغنية إلي في السيارة طوال الوقت ولطالما جعلتني أبتسم. |
And no letting them off with just a smile and a slap on the wrist, not my girl. | Open Subtitles | ولا تبعديهم عنكِ بمجرّد ضحكة أو ضربة على المعصم, هذهِ ليست فتاتي |
I was given hot coffee and a smile to cheer me up. | Open Subtitles | لقد اعطونى كوب من القهوة الساخن وابتسامة لادخال البهجة على نفسى |
He's overworked and underpaid and still wakes up every morning with a smile on his face. | Open Subtitles | يمل بجهد و لا يتقضى ما يستحقه ومع ذلك مازال ينهض كل صباح بوجه مبتسم |
We next move on to King Janak's court where Lord Rama is sitting with a smile. | Open Subtitles | ننتقل بعد ذلك إلى محكمة الملك جاناك حيث يجلس الرب راما مبتسماً |
You think Russo's any better just cos he gives you a smile? | Open Subtitles | تعتقد بان روسو افضل منها فقط لانه يبتسم في وجهك؟ |