| His encryption algorithms are beyond the beyond the beyond. | Open Subtitles | خوارزميات التشفير الخاصة به تتجاوز ما وراء الوراء |
| How did people survive before there was pattern-recognizing sparse representation algorithms? | Open Subtitles | كيف تمكن الناس من العيش قبل إكتشاف نمط خوارزميات التمثيل؟ |
| We were able to run all the algorithms concurrent. | Open Subtitles | كنا قادرين على تشغيل جميع الخوارزميات بشكل متزامن. |
| I have reworked my algorithms to make you not like me, but to find the man that will make each of you happiest, yes. | Open Subtitles | لقد أعيدت صياغتها الخوارزميات بلدي لجعل لكم ليس مثل لي، ولكن للعثور على الرجل الذي سوف جعل كل واحد منكم أسعد، نعم. |
| Engage research centres, innovators and governments in the development of publicly available data analytics tools and algorithms to better capture and evaluate long-term trends affecting sustainable development | UN | إشراك مراكز البحوث والمبتكرين والحكومات في تطوير أدوات وخوارزميات لتحليل البيانات متاحة للجميع لتحسين التقاط وتقييم الاتجاهات الطويلة الأجل التي تؤثر على التنمية المستدامة |
| The image analysis algorithms for extracting spatial land-use features are developed in joint research with university collaborators. | UN | ويجري تطوير خوارزمية تحليل الصور لاستخلاص الخصائص المكانية لاستخدام الأراضي بإجراء بحوث مشتركة مع الجامعات المتعاونة. |
| The impact event is modelled using algorithms based on current literature. | UN | ويُحاكَى حادث الارتطام باستخدام خوارزميات استنادا إلى المؤلفات الراهنة. |
| The first has been the development of global optimization algorithms for an interplanetary trajectory. | UN | ويتمثل الخط الأول في وضع خوارزميات تحسين شامل للمسارات ما بين الكواكب. |
| The impact event is modelled using algorithms based on the current literature. | UN | ويُحاكَى حادث الارتطام باستخدام خوارزميات تستند إلى الكتابات الراهنة. |
| The impact event is modelled using algorithms based on the current literature. | UN | ويُحاكَى حادث الارتطام باستخدام خوارزميات استنادا إلى المؤلفات الراهنة. |
| The first has been the development of global optimization algorithms for interplanetary trajectory. | UN | ويتمثل الخط الأول في وضع خوارزميات تحسين شامل للمسارات ما بين الكواكب. |
| Not when you have my security clearance, and know the backdoor algorithms. | Open Subtitles | ليس عندما يكون لديك تصريح امني وتعرف خوارزميات الباب الخلفي |
| Well, we still have algorithms to test and variables to explore here. | Open Subtitles | . حسناً ، لايزال لدينا بعض الخوارزميات لنجربها و متغيرات لنكتشفها |
| Graduated from the Air Force Academy at 21 with an advanced degree in parallel algorithms and quantum electronics. | Open Subtitles | تخرج من أكاديمية القوة الجوية في سنـ 21 ومع تقدير عالي في التوازي، الخوارزميات وكمية الألوكترونيات |
| Using a series of algorithms, you can do corneal imaging. | Open Subtitles | باستخدام سلسلة من الخوارزميات يمكنك أن تفعل تصوير القرنيه |
| Therefore, algorithms and web interfaces should be developed to minimize the latency of these products. | UN | ومن ثم ينبغي تطوير الخوارزميات والواجهات البينية مع شبكة الويب لتقليص الفترة الزمنية التي تستغرقها عملية إتاحة |
| A digital camera photographs luminous images of the fragments, and images are then processed through a series of algorithms adjusted against markers of known molecular weights. | UN | وتستخدم كاميرة رقمية ﻷخذ الصور الوميضية لﻷقسام، وتمر الصور بعد ذلك في سلسلة من الخوارزميات المعايرة المضبوطة بالنسبة ﻷدلة ذات وزن جزيئي معروف. |
| Support the development of new and innovative instrumentation, algorithms, and analyses as a means of reducing measurement uncertainty and increasing the global observational capacity with regard to ozone, UV, ODSs, and related variables. | UN | دعم تطوير أدوات وخوارزميات وتحليلات جديدة ومبتكرة لتكون بمثابة وسيلة للحدّ من عدم اليقين في أخذ القياسات ولزيادة القدرة العالمية على رصد الأوزون والأشعة فوق البنفسجية والمتغيرات ذات الصلة. |
| This involves development of algorithms, spatial and time-series models, geo-coding systems and statistical estimation processes. | UN | ويشمل ذلك تطوير خوارزمية ونماذج للسلسلة المكانية والزمنية ونظم للترميز الجغرافي وعمليات التقديرات الإحصائية. |
| Well, you'll need more than fancy screens and algorithms to beat us. | Open Subtitles | ستحتاج لأكثر من شاشات فخمة و لوغاريتمات حتى تتمكن من التغلب علينا |
| It finds long-range structure that's hidden even to domain-optimized algorithms. | Open Subtitles | فيجد هيكلة بعيدة المدى تعتبر مخفية حتى لخوارزميات النطاق |
| We use military grade encryption software to decode algorithms in real time. | Open Subtitles | نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي. |
| And some of the most valuable search algorithms in the industry. | Open Subtitles | وواحدة من أقيم خوارزميّات البحث في الصناعة. |
| It can predict the future, generate prophecies out of algorithms, ring the Cloister bells in the event of impending catastrophe. | Open Subtitles | ،يمكن أن يتنبأ بالمستقبل يولّد تنبؤات بعمليات حسابية ويدق أجراس الدير في حال توقع حدوث كارثة |
| I wake up from my coma, and I can see patterns and algorithms. | Open Subtitles | استيقظت من غيبوبتي وأستطع أن أرى الأنماط والخوارزميات. |
| For example, by using vast data gathering and search procedures combined with fuzzy logic and new algorithms, disease control centres can anticipate the spread of a flu virus in a matter of hours rather than weeks. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن لمراكز مكافحة الأمراض، باستخدام إجراءات تجميع ضخم للبيانات والبحث مؤتلفة مع المنطق التقريبي واللوغاريتمات الحديثة، توقّع انتشار فيروس انفلونزا في ساعات بدلاً من أسابيع. |
| Superstring theory, chaos math, advanced algorithms. | Open Subtitles | نظرية السلاسل المُضاعفة الرياضيات الفوضوية, اللوغاريتمات المُتطورة |
| The algorithms control our day-to-day... | Open Subtitles | الخوارزميه تتحكم فيها يوما بعد يوم |
| This is the first of several heuristic algorithms I need you to run... | Open Subtitles | أجل. هذه الأوليّ من العَديد المُعطيات الجبرية التيّ أريدكِ أن تقُوميّ بِها. |
| The algorithms for processing aerospace information and special programmes were implemented using the latest computer techniques. As a result of this, the Institute can report the following achievements: | UN | ونفذت خواريزميات معالجة المعلومات الفضائية الجوية وبرامج خاصة باستخدام أحدث تقنيات الحاسوب، ونتيجة لذلك يستطيع المعهد أن يفيد بالإنجازات التالية: |