| I've made some bad choices in my life too. | Open Subtitles | لقد اتخذت بعض الخيارات السيئة في حياتي أيضاً |
| I make a lot of bad choices trying to do the right thing. | Open Subtitles | أنا أقوم بكثير من الخيارات السيئة لأحاول الوصول للشئ الصائب |
| I really think there are no bad choices in this group. | Open Subtitles | أرى حقاً أنه لا توجد خيارات سيئة في هذه المجموعة |
| He's just susceptible to bad things, bad choices, bad kids. | Open Subtitles | إنما هو أكثر انسياقاً للأشياء السيئة القرارات السيئة والأولاد السيئون |
| We made so many bad choices throughout this process. | Open Subtitles | قمنا بخيارات سيئة متعددة خلال هذه الفترة |
| For a long time I've been walking down life's road with my two pals bad luck and bad choices. | Open Subtitles | لوقت طويل كنت أمشي في طريقي مع رفيقيَ.. ...سوء الحظ، و الاختيارات السيئة. |
| who made some very bad choices a long ago. | Open Subtitles | التي قامت ببعض الخيارات الخاطئة في الماضي. |
| You make bad choices, bad things happen to you. | Open Subtitles | إن اتخذت قرارات سيئة فستحدث لك أمور سيئة |
| We already left her alone, and she made some very bad choices. | Open Subtitles | نحن بالفعل تركنها وشأنها وقامت بإتخاذ بعض الخيارات السيئة جداً. |
| So reabsorb that disgusting droplet of salt and bad choices back into your doughy body. | Open Subtitles | و لهذا قم بإعادة إمتصاص تلك القطرة القذرة من الملح و الخيارات السيئة |
| It's about taking control of your life and those hormones that lead you to make bad choices. | Open Subtitles | ومن حول السيطرة على حياتك وتلك الهرمونات التي تؤدي لك لجعل الخيارات السيئة. |
| I just... I think that we both made some bad choices. | Open Subtitles | أنا فقط, أعتقد بأن كلانا قام ببعض الخيارات السيئة |
| You got me snooping around your boss, but I make bad choices? | Open Subtitles | كنتَ ستكون شرطي جيد لولا بعض الخيارات السيئة |
| There are bad choices you make in your life. | Open Subtitles | يوجد خيارات سيئة أنت تقوم باختيارها في الحياة |
| You may have made some bad choices, Hazen, but you are not a bad man. | Open Subtitles | ربما انت اتخذت خيارات سيئة ولكنك لست برجل سيئ |
| We all make bad choices. | Open Subtitles | المشاكل تبقى مشاكل . جميعنا نقوم بـ إتخاذ خيارات سيئة |
| I have made many bad choices. | Open Subtitles | لقد اتخذت العديد من القرارات السيئة |
| Sounds like she's made bad choices about a lot of things. | Open Subtitles | يبدو بأنها قامت بخيارات سيئة حيال الكثير من الأمور |
| Al, I know your dad made a lot of bad choices, but that | Open Subtitles | "علاء", اعرف ان والدك اخذ الكثير من الاختيارات السيئة, لكن هذا لا يعنى انك يجب عليك ذلك. |
| But through circumstances, bad choices, needs... unfor... unforeseeable obstacles, unreliable friends, dishonesty, life intervenes. | Open Subtitles | ولكن الظروف، الخيارات الخاطئة الرغبات... . العقبات الغير معروفة والأصدقاءالغيرجديرينبالثقة... |
| I'm planning on making some bad choices tonight, and I'm gonna need her on my side. | Open Subtitles | أنوي اتخاذ قرارات سيئة الليلة، وسأحتاجها إلى جانبي. |
| People make bad choices If they're mad or scared or stressed | Open Subtitles | النـاس يختارون اختيارات سيئة إذا كانوا غاضبين أو خائفين أو مضغوطين |
| Does it matter? We've all slept with our fair share of bad choices. | Open Subtitles | جميعنا نلنا ترضيتنا الحميميّة عن خيارات خاطئة. |
| He made a lot of bad choices toward the end. | Open Subtitles | قام بالكثير بالخيارات السيئة عند النهاية |
| I guess, but I definitely... made some bad choices. | Open Subtitles | أعتقد ذلك, ولكنني وبشكل مؤكد اتخذت بعض القرارات الخاطئة |
| Well, bad choices are sort of my thing. | Open Subtitles | حسنًا، اتّخاذ القرارت السيئة أحد الأمور الّتي أبرع بها . |
| People make mistakes. They make bad choices. | Open Subtitles | الناس يرتكبون أخطاءً كما تعلمين، يقومون باختيارات سيئة |
| He may have made bad choices before, but now he can make new, better choices. | Open Subtitles | ربما ارتكب قرارات خاطئة فيما مضى ولكنه قادر الآن على اتخاذ قرارات جديدة أفضل |