| The issue before the bankruptcy court was whether the estate of the bankrupt debtor included goods allegedly sold to the debtor. | UN | تمثلت القضية المعروضة على محكمة الإفلاس فيما إذا كانت ممتلكات المدين المفلس تشمل السلع التي يُدَّعى أنها بيعت للمدين. |
| And the only thing keeping him afloat from not going bankrupt. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي يبقيه واقفا على قدميه من غير إفلاس |
| You know, about five years, modesto was nearly bankrupt. | Open Subtitles | تعلمون، نحو خمس سنوات، كان موديستو المفلسة تقريبا. |
| Bob Simons was a bankrupt businessman who kidnapped his partner's daughter. | Open Subtitles | بوب سايمون كان كان رجل أعمال مفلس خطف ابنة شريكه |
| The Société congolaise du café, the largest owner of coffee stocks in the area, went bankrupt. | UN | وأصبحت شركة البن الكونغولية، وهي أكبر مالك لمخزونات البن في المنطقة، مفلسة. |
| Since the end-user had gone bankrupt and the buyers were unable to perform their obligations under the contract, the seller resold the equipment to another company. | UN | وبما أن المستخدم النهائي قد أفلس ولم يتمكن المشتريان من الوفاء بالتزاماتهما بموجب العقد، فقد قام البائع بإعادة بيع المعدات إلى شركة أخرى. |
| Anyway, the company went bankrupt and the project was abandoned. | Open Subtitles | على أى حال ، أفلست الشركة وتم هجر المشروع |
| Selling that property was supposed to keep this company from going bankrupt. | Open Subtitles | بيع الأراضى كان من المفترض أن ينقذ هذه الشركة من الإفلاس. |
| A senseless way of thinking and acting which dominated the world for decades has proven itself bankrupt. | UN | لقد تبين أن أسلوب التفكير والتصرف غير الحصيف الذي هيمن على العالم طوال عقود هو أسلوب ينطوي على الإفلاس. |
| The bankrupt debtor neither signed the written contract with its parent nor did it make payments under that contract before bankruptcy proceedings commenced. | UN | ولم يكن المدين المفلس قد وقع العقد المكتوب بينه مع الشركة الأم كما لم يكن قد أدى مدفوعاته قبل بدء إجراءات الإفلاس. |
| Some rating agencies had also contributed to the crisis, as when a major financial corporation which was relatively well-rated had gone bankrupt. | UN | وساهمت بعض وكالات التصنيف أيضاً في حدوث الأزمة، مثلما حدث عند إفلاس مؤسسة مالية كبرى كانت مرتبتها جيدة نسبياً. |
| In addition, these individuals must not have been declared bankrupt, unless he/she was rehabilitated, within the same period of time. | UN | ويجب كذلك ألا يكون قد أعلن إفلاس هؤلاء الأفراد، ما لم يكن قد رُد اعتباره خلال الفترة الزمنية نفسها. |
| Our bankrupt state, drugs coming across the border, education... | Open Subtitles | كلايتنا المفلسة عبور مخدرات من الحدود , التعليم |
| It was all insiders, they took out billions of dollars out of this bank and bankrupted the thing shortly before it went bankrupt anyways. | Open Subtitles | كان كل المطلعين، أخذوا المليارات من الدولارات للخروج من هذا البنك وإفلاس الشيء قبل وقت قصير من ذهب على أي حال المفلسة. |
| People spout all kinds of nonsense... we're gonna be sold, go bankrupt, be abducted by aliens. | Open Subtitles | الناس تدفق كل أنواع الهراء سوف نباع، أصبح مفلس الخطف من قبل مخلوقات فضائية |
| Says he's bankrupt, which is bull, so we push back! | Open Subtitles | يقول بأنه مفلس و هذا هراء، لذلك نحن نرد بالمثل |
| Ad hominem arguments are the tactics of the weak defending the bankrupt policies of an immoral and illegitimate regime. | UN | فالمجادلات الموجهة إلى إشباع النزوات هي تكتيكات الضعفاء عندما يدافعون عن سياسات مفلسة لنظام لا أخلاقي ولا شرعي. |
| Documentary evidence would have to be provided showing that the drawer had either gone bankrupt, died or disappeared as a result of the invasion and occupation. | UN | وينبغي تقديم مستندات إثباتية تبين إما أن الساحب قد أفلس أو مات أو اختفى نتيجة للغزو والاحتلال. |
| So she lost her mom, a few years later she goes bankrupt, and then she loses her sister. | Open Subtitles | إذاً لقد عانت من فقدانِ أمها وبعد ذلك بفترة قد أفلست تماماً والآن قد فقدت أختها |
| He just confessed to me that he was bankrupt, so he intentionally set fire to his diner to collect the insurance money. | Open Subtitles | لقد اعترف للتو لي أنه كان مفلساً لذا قام عمداً بإحراق مطعمه ليجمع مال التأمين |
| That much gold would bankrupt the clans three times over. | Open Subtitles | هذا القدر مِن الذهب كفيل بإفلاس القبائل ثلاثة أضعاف |
| Now, in the legal world, when you turn out to be a poor businessman you go bankrupt. | Open Subtitles | فى العالم الشرعى، عندما تكون رجل أعمال و تفلس ستعلن إفلاسك، رُبما تخسر كروت إئتمانك |
| And if you talk about it, Project Lazarus will go bankrupt. | Open Subtitles | وإذا كنت ستتحدث عن ذلك، فإن مشروع لازاروس سوف يفلس |
| Some protesters carried placards condemning the closure, while others displayed the keys of their closed factories, shouting that they had gone bankrupt. | UN | وحمل بعض المتظاهرين اللافتات التي تندد باﻹغلاق، في حين رفع آخرون مفاتيح مصانعهم المغلقة، وهم يصرخون بأنهم قد أصبحوا مفلسين. |
| They were sent to the claimant by a Chilean company which, at the time of the dispute, had been declared bankrupt and had been completely liquidated. | UN | وأرسلت تلك العيّنات إلى المدَّعي شركة شيلية كان قد أُعلن وقت المنازعة عن إفلاسها وتمّت تصفيتها بالكامل. |
| This hellhole's gonna bankrupt me. | Open Subtitles | بهذا المكان، يحدث سيتسبب هذا المنزل اللعين في إفلاسي |