| I've been looking for abnormalities, and nothing shows up. | Open Subtitles | كنت أبحث عن الأشياء الغريبة ولم يظهر شيء |
| Well, just maybe I've been looking for a change, Frank. | Open Subtitles | ربما، لقد كنت أبحث عن تغيير في حياتي بالفعل |
| He'd been looking for a Queen all over the continent. | Open Subtitles | لقد كان يبحث عن ملكة .في جميع أرجاء القارة |
| I know you've been looking for Alana for three months. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تبحث عن ألانا ماريفا لثلاثة أشهر |
| No, this is good. We've been looking for teachable moments. | Open Subtitles | لا، هذا أمر جيد، كنا نبحث عن لحظات تعليمية |
| Lot of people been looking for you, Mr. Murphy. | Open Subtitles | الكثير من الناس كانت تبحث عـنك ياسيد مـيرفي |
| I have been looking for work, looking for work, looking for work. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن عمل أبحث عن عمل أبحث عن عمل |
| I've been looking for the perfect way to break the ice, and this is it. | Open Subtitles | كنت أبحث عن الطريقة المثالية لرفع الحرج، وتلك هي |
| I mean, like I said, my rent is so high, and I've been looking for a roommate, and... | Open Subtitles | الإيجار عالي جداً ولقد كنت أبحث عن زميل سكن |
| You know, it's funny, I've been looking for a place to live, and that fills virtually every parole requirement I have. | Open Subtitles | أتعلم، ذلك غريب، لقد كنت أبحث عن مكان كهذا لأعيش فيه ويقوم فعلياً بتغطية جميع متطلبات اطلاق السراح المشروط التي عليّ |
| The whole time he's been looking for the bomb, and it's in his butt! | Open Subtitles | تتلاشى، لفة الاعتمادات. طوال الوقت كان يبحث عن القنبلة، |
| So he's been looking for another one to replace them all this time? | Open Subtitles | اذن فهو كان يبحث عن عائلة اخرى ليستبدلهم بها طوال هذا الوقت؟ |
| I know you've been looking for Alana Mareva for three months. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تبحث عن الانا ماريفا منذ ثلاثة أشهر |
| But what I also learned is that the puzzle piece we've been looking for isn't actually missing. | Open Subtitles | ولكن ما تعلمت أيضا هو أن قطعة اللغز كنا تبحث عن لا مفقود في الواقع. |
| Isaac, you know that new sound you been looking for? | Open Subtitles | اسحاق, لقد وجدت الصوت المناسب الذي كنت تبحث عنه? |
| Hey, we've been looking for this thing all night, all right? | Open Subtitles | أنتم، لقد ظللنا نبحث عن ذلك الشيء طوال الليل، صحيح؟ |
| You've been looking for a chance to prove yourself. | Open Subtitles | لقد كانت تبحث للحصول على فرصة لإثبات نفسك. |
| It's what Perks has been looking for all these years. | Open Subtitles | انه ما كان بيركس يبحث عنه طوال تلك السنين |
| They're all alike. I've been looking for mine for three years. | Open Subtitles | انهم جميعا متشابهون لقد كنت ابحث عن زوجي لثلاث سنوات |
| I've been looking for you. Everyone else evacuated. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك تم إجلاء الجميع، علينا مغادرة المكان |
| I've been looking for him for the last two hours. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنه خلال الساعتين الماضيتين |
| From what I hear, he's been looking for them ever since. | Open Subtitles | من ما أسمع، وقال انه تم تبحث عنهم منذ ذلك الحين. |
| These gamesmasters are the demons you've been looking for all along. | Open Subtitles | هؤلاء أصحاب اللعبة هم من كنتم تبحثون عنهم بوقت طويل |
| been looking for this guy for three months, and I got nothing. It's a complete dead end. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن هذا الرجل منذ ثلاثة أشهر ولم أجد شيئاً، إنّها نهاية مسدودة بالكامل. |
| You have been looking for a reason to dump her ever since our last session. | Open Subtitles | .. كنتِ تبحثين عن عذر للتخلّص منها منذ جلستنا الماضية |
| And there was the lighthouse, the one I'd been looking for. | Open Subtitles | وكانت المنارة أمامي، التي كنت أبحث عنها. |