In addition, the Conference launched a programme to develop broader measures of progress to complement gross domestic product indicators and a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns. | UN | وإضافة إلى ذلك، أطلق المؤتمر برنامجا لوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم المحرز لتكون مكملة لمؤشرات الناتج المحلي الإجمالي، وإطار برامج بشأن أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة لمدة 10 سنوات. |
Hence, the adoption of globally agreed broader measures of progress should take place only after the adoption of the post-2015 development agenda. | UN | ومن ثم، لا ينبغي اعتماد مقاييس أوسع نطاقا ومتفقا عليها على الصعيد العالمي إلا بعد اعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Report of the Friends of the Chair on broader measures of progress | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن مقاييس أوسع نطاقا للتقدم |
Work will also be undertaken to contribute to the efforts of the United Nations system to develop broader measures of progress, complementing gross domestic product (GDP) measurements, that take into consideration environmental sustainability and thus ensure that policy decisions are better informed. | UN | وسيضطلع أيضاً بأعمال للمساهمة في الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لوضع مقاييس أوسع نطاقاً لقياس التقدم لتستكمل قياسات الناتج المحلي الإجمالي، والتي تراعي الاستدامة البيئية ومن ثم تكفل الاسترشاد بها بشكل أفضل في القرارات المتخذة على صعيد السياسات. |
Programme of work on broader measures of progress to complement gross domestic product | UN | برنامج العمل على وضع مقاييس للتقدم أوسع نطاقا تكمل مقياس الناتج المحلي الإجمالي |
(k) Recognized that the compilation of gross domestic product is a fundamental statistical reporting requirement for countries and an essential element in the formulation of the statistical response to the work programme on the broader measures of progress, as articulated in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20); | UN | (ك) أقرت بأن تجميع الناتج المحلي الإجمالي من الشروط الأساسية في التقارير الإحصائية التي تقدمها البلدان وعنصر جوهري في صياغة الاستجابة الإحصائية لبرنامج العمل المتعلق بالمقاييس الأوسع نطاقا للتقدم المحرز، على نحو ما أشارت إليه الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20)()؛ |
The mandate given by the Commission was to build a work programme to develop broader measures of progress based on a stocktaking exercise of current national, regional and international practices in this field. | UN | وتتمثل الولاية التي كلفت بها اللجنة الفريق في وضع برنامج عمل من أجل استحداث مقاييس أوسع نطاقا للتقدم على أساس عملية تقييم للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية الراهنة في هذا المجال. |
2014: broader measures of progress | UN | 2014: مقاييس أوسع نطاقا للتقدم |
The mandate of the group was to build a work programme to develop broader measures of progress based on a stocktaking exercise of current national, regional and international practices in this field. | UN | وتتمثل ولاية الفريق في وضع برنامج عمل من أجل استحداث مقاييس أوسع نطاقا للتقدم على أساس عملية تقييم للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية الراهنة في هذا المجال. |
Also, many of the efforts to develop broader measures of progress take place in developed countries, mostly reflecting their particular situation. | UN | وكذلك، فالكثير من الجهود الرامية إلى وضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم تبذل في بلدان متقدمة النمو، وتعكس في معظمها الحالة الخاصة لهذه البلدان. |
C. Proposals for carrying on the work programme on broader measures of progress | UN | جيم - مقترحات لمواصلة تنفيذ برنامج العمل المتعلق بوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم المحرز |
The mandate given by the Commission was to build a work programme to develop broader measures of progress based on a stocktaking exercise of current national, regional and international practices in this field. | UN | وتتمثل الولاية التي كلفته بها اللجنة في وضع برنامج عمل من أجل استحداث مقاييس أوسع نطاقا للتقدم على أساس عملية تقييم للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية الراهنة في هذا المجال. |
2014: broader measures of progress | UN | 2014: مقاييس أوسع نطاقا للتقدم |
Work will also be undertaken to contribute to the efforts of the United Nations system to address the need for broader measures of progress to complement gross domestic product that take into consideration environmental sustainability to better inform policy decisions. 11.6 UNEP will deliver its work within seven priority areas for the biennium | UN | وسيضطلع أيضا بأعمال للمساهمة في الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتلبية الحاجة إلى وضع مقاييس أوسع نطاقاً لقياس التقدم تكمل الناتج المحلي الإجمالي وتراعي الاستدامة البيئية ليحسن الاسترشاد بها في القرارات المتخذة على صعيد السياسات. |
Work will also be undertaken to contribute to the United Nations system's efforts to address the need for broader measures of progress to complement gross domestic product in order to better inform policy decisions. | UN | وسيتم الاضطلاع بالعمل أيضا من أجل المساهمة في الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتلبية الحاجة إلى وضع مقاييس أوسع نطاقاً لقياس التقدم تكمل الناتج المحلي الإجمالي من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة في مجال السياسات العامة. |
Therefore, Africa welcomes the call of the United Nations Conference on Sustainable Development for broader measures of progress to complement GDP in order to better inform policy decisions. | UN | ولذلك، ترحب أفريقيا بدعوة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة إلى وضع مقاييس للتقدم أوسع نطاقا تكمل مقياس الناتج المحلي الإجمالي من أجل توجيه القرارات السياساتية على نحو أفضل. |
(k) Recognized that the compilation of gross domestic product (GDP) was a fundamental statistical reporting requirement for countries and an essential element in the formulation of the statistical response to the work programme on the broader measures of progress, as articulated in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development (General Assembly resolution 66/288, annex); | UN | (ك) أقرت بأن تجميع الناتج المحلي الإجمالي من الشروط الأساسية في التقارير الإحصائية التي تقدمها البلدان وعنصر جوهري في صياغة الاستجابة الإحصائية لبرنامج العمل المتعلق بالمقاييس الأوسع نطاقا للتقدم المحرز، على نحو ما أشارت إليه الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (قرار الجمعية العامة 66/288، المرفق)؛ |
broader measures of well-being confirm this picture: life expectancy, infant and child mortality, and educational attainment have all improved markedly. | UN | وتؤكد هذه الصورة المعايير اﻷعم لقياس مستوى الرفاه: مثل العمر المتوقع، ومعدل وفيات الرضع واﻷطفال، والحصول على التعليم، والتي تحقق جميعها تحسنا ملحوظا. |
It might be possible for a universally agreed statistical concept for broader measures of progress to be built on the outcome of the discussions on the post-2015 development agenda. | UN | وقد يمكن بلورة مفهوم إحصائي متفق عليه عالميا بشأن المقاييس الأوسع نطاقا للتقدم المحرز على أساس نتائج المناقشات حول خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Report of the Friends of the Chair group on broader measures of progress | UN | تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بوضع مقاييس للتقدم أوسع نطاقاً |
broader measures needed to be developed to complement GDP in assessing development progress. | UN | 28 - ومن الضروري وضع تدابير أوسع نطاقا لتكملة الناتج المحلي الاجمالي عند تقييم التقدم المحرز في المجال الإنمائي. |
The report has been prepared by the Friends of the Chair group on broader measures of progress. | UN | وهو تقرير من إعداد فريق أصدقاء الرئيس المعني بوضع مقاييس للتقدم أوسع نطاقا. |