| Come, Chetu, let's go back to our country. | Open Subtitles | تعال يا شيتو.. دعنا نعود إلى بلدنا |
| Bye, Mr. Chetu. | Open Subtitles | وداعاً سيد شيتو |
| Chetu, we'll settle our scores in Madh Island. | Open Subtitles | شيتو.. سنصفي حساباتنا في (جزيرة ماده *مدينة بالقرب من مومباي* |
| But you showed up, Mr. Chetu. | Open Subtitles | لكنك جئت يا سيد شيتان.. |
| Sexy journey, Mr. Chetu. | Open Subtitles | رحلة مثيرة.. سيد شيتان |
| Mr. Chetu, there is a limit to lying as well. | Open Subtitles | ..سيد شيتو.. هناك حد للكذب |
| Mr. Chetu, let's go. | Open Subtitles | سيد شيتو.. دعنا نذهب |
| - Mr. Chetu, what childishness is this? | Open Subtitles | تعالي سيد شيتو.. ما هذا الذي تفعله؟ - |
| Mr. Chetu, lie down inside. | Open Subtitles | سيد شيتو.. استلقي في الداخل.. |
| Mr. Chetu, inside.. | Open Subtitles | سيد شيتو.. في الداخل |
| But Mr. Chetu, why naked? | Open Subtitles | لكن سيد شيتو.. لماذا عارياً؟ |
| Chetu girl in the bag. | Open Subtitles | شيتو.. يوجد فتاة في الحقيبة |
| Bye, Mr. Chetu. - Ms. Khushi. | Open Subtitles | وداعاً سيد شيتو سيدة كوشي- |
| Chetu. | Open Subtitles | شيتو |
| Chetu, thank you. | Open Subtitles | شيتو.. |
| And do name your son Chetu, pal. | Open Subtitles | و سمّي ابنك (شيتو) يا صديقي |
| Let us go, Chetu. | Open Subtitles | هيا بنا شيتو.. |
| Mr. Chetu. - You're also here. | Open Subtitles | سيد شيتان أنت هنا أيضاً- |
| Mr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتان.. |
| Mr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتان |
| Mr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتان |