| We, beetle clan, challenge Li Kung to a duel. | Open Subtitles | نحن، بيتل عشيرة، تحديا لي الكونغ إلى مبارزة. |
| I'll let that slide since this isn't a real duel. | Open Subtitles | سأغضّ النظر عن هذا بما أنّها ليست مبارزة حقيقية |
| True courage is not killing a young fool in a duel... | Open Subtitles | الشجاعة الحقيقية هي ليس أن تقوم بقتل شاب في مبارزة |
| You know, no one remembers exactly what that last duel was about. | Open Subtitles | تعرف، لا أحد يتذكر بالضبط ما ذلك المبارزة الاخيرة كانت حوله |
| Would you tell me why you accepted this ridiculous duel? | Open Subtitles | هلا تقول لي لماذا قبلت بخوض هذه المبارزة السخيفة؟ |
| I haven't challenged you to a duel, right? | Open Subtitles | الان ليس علىّ ان اتحداك فى مبارزه اليس هذا صحيح |
| There was no duel between brothers. That was the cover story. | Open Subtitles | لم يكن هنالك مبارزة بين الأخوة ذلك كان غلاف القصة |
| Well if it's a duel between Newton and Maxwell? | Open Subtitles | حسنا ,إذا كانت مبارزة بين نيوتن وماكسويل؟ |
| During a duel between brothers on the grounds of the Palace of Versailles. | Open Subtitles | أثناء مبارزة بين الأشقاء على أرض قصر فرساي |
| Or do I have to call first a duel of some of your beau? | Open Subtitles | أو لا بد لي من الكلمة أولا مبارزة من بعض العاشق الخاصة بك؟ |
| Each dance with me more dangerous than any duel. | Open Subtitles | كل الرقص معي أكثر خطورة من أي مبارزة. |
| I thought he broke protocol, so I called ed after game hours and accused him of cheating, and then I challenged him to a duel. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه خرق البروتوكول لهذا اتصلت ب إد بعد ساعة من اللعب واتهمته بالغش عندها تحديته في مبارزة |
| Because what I really want in a duel is an un-magic wand. | Open Subtitles | لان ما اريده في مبارزة هو صولجان غير سحري |
| We call it even and I'll respectfully decline the duel. | Open Subtitles | و سنعتبر ذلك تعادل و أنا باحترام أُلغي المبارزة. |
| Do you know what I learned losing that duel? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي تعلمته من خسارة المبارزة |
| Any invitation to a duel, even if refused, shall be punishable by a fine of LS 100-200. | UN | كل دعوة إلى المبارزة وان رفضت ، عقوبتها الغرامة من مائة ليرة إلى مائتين. |
| Crazy about all this duel stuff, huh? Meh. Anyway, I have some great news. | Open Subtitles | جنون امر المبارزة صحيح؟ على كل حال لدي اخبار رائعة |
| It will be a pleasure to watch... as you and Ryuichi duel to the death | Open Subtitles | سيكون من الملذه رؤيتك انت و رايتشى ، فى مبارزه حتى الموت |
| Something tells me that this duel is not a good idea. | Open Subtitles | شىء ما يقول لى ان هذه المبارزه ليست فكره جيده |
| Are you ready for a monster-truck duel to the death? | Open Subtitles | هل انت جاهز لمبارزة وحش الشاحنة الى الموت ؟ |
| This is obviously no place for a sword duel. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا المكان ليس مناسباً للمبارزة |
| I only dread the day that we defeat all the Indians, and must face each other in a duel to the death. | Open Subtitles | اخشى فقط من اليوم الذى سنهزم فيه كل الهنود ويجب علينا محاربتهم فى نزال حتى الموت ، |
| Violation of act relating to duel/shoot-out | UN | انتهاك قانون يتعلق بالمبارزة بالأسلحة النارية |
| With a duel in the name of our true king, Cardem, you will fight to the death against the marked warrior. | Open Subtitles | بمبارزة بإسم الملك الحقيقي الملك كاردم ستقاتل حتى الموت ضد المحارب الذي يحمل العلامة |
| You think this is the first time I've been challenged to a duel? | Open Subtitles | لكن ليس عليك ان تفعل ذلك هل تعتقدين انها المرة الاولى التي ادعى فيها للمبارزه |
| Yesterday's duel proved you need it. | Open Subtitles | منازلة الأمس أثبتت أنك بحاجةٍ إليه. |
| Well, if anything happens to jamie during your little duel, | Open Subtitles | حسناً,لو حصل أي شيء لجايمي خلال مبارزتك الصغير,المقايضه |
| The first time I knew something was up was during our duel. | Open Subtitles | المرّة الأولى التي شعرتُ فيها بأنّ شيئًا ما ليس على ما يرام كان أثناء مبارزتنا |
| Then I demand the right to take the place of my son in this duel. | Open Subtitles | ثمّ أَطْلبُ الحقَّ لاَخْذ مكان إبنِي في هذه المبارزةِ. |
| As you know, once the duel's been accepted, you know, there's no backing out. | Open Subtitles | كما تعلم, عندما تُقبل المبارزات فإنه لا انسحاب في ذلك. |