| Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية في أوروبا وآسيا الوسطى |
| Berlin Conference -- Children in Europe and Central Asia | UN | مؤتمر برلين المعني بالأطفال في أوروبا وآسيا الوسطى |
| The most affected areas experiencing water stress were in southern Europe and Central Asia. | UN | وكانت أكثر المناطق تضررا تلك التي شهدت نقصا في المياه في جنوب أوروبا وآسيا الوسطى. |
| The shift towards a participatory political system has been particularly evident in Central and Eastern Europe and Central Asia, as well as in sub-Saharan Africa. | UN | وأصبح التحول نحو نظام سياسي تشاركي واضحا بشكل خاص في وسط وشرق أوروبا ووسط آسيا وفي افريقيا جنوب الصحراء. |
| All developed countries and all economies in transition of Eastern Europe and Central Asia have already met this target. | UN | وقد حققت هذا الهدف جميع البلدان المتقدمة النمو وجميع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في شرق أوروبا ووسط آسيا. |
| In the ECE region, the countries of South-Eastern Europe and Central Asia faced the greatest challenges in terms of sustainable mining. | UN | وتواجه بلدان جنوب شرق أوروبا وآسيا الوسطى أكبر التحديات في مجال التعدين المستدام ضمن منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
| OHCHR has also coordinated closely with OSCE field missions in Europe and Central Asia. | UN | وقامت المفوضية بالتنسيق الوثيق مع البعثات الميدانية للمنظمة في أوروبا وآسيا الوسطى. |
| I have the honour to bring to your attention the report of the Conference on Children in Europe and Central Asia. | UN | ويشرفني أن أعرض عليكم تقرير المؤتمر المعني بالأطفال في أوروبا وآسيا الوسطى. |
| I have the honour to bring to your attention the report of the Conference on Children in Europe and Central Asia. | UN | ويشرفني أن أعرض عليكم تقرير المؤتمر المعني بالأطفال في أوروبا وآسيا الوسطى. |
| UNHCR has been particularly active in this field in Europe and Central Asia. | UN | وكانت المفوضية نشطة جداً في هذا الميدان في أوروبا وآسيا الوسطى. |
| He was pleased to note that the United Nations was seriously studying the situation in the countries of Eastern Europe and Central Asia. | UN | وأعرب عن سروره لأن الأمم المتحدة تدرس بجدية الوضع في بلدان شرق أوروبا وآسيا الوسطى. |
| Women represent per cent of the infected adult population of East Asia and the Pacific, as well as of many parts of Europe and Central Asia. | UN | وتمثل النساء 25 في المائة من السكان الكبار المصابين في شرقي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، فضلاً عن العديد من أصقاع أوروبا وآسيا الوسطى. |
| Mr. Erik van der Plaats, Senior Financial Management Specialist, Europe and Central Asia Region, World Bank | UN | السيد إريك فان دير بلاتس، أخصائي أقدم في مجال الإدارة المالية، معني بمنطقة أوروبا وآسيا الوسطى في البنك الدولي |
| Responding to a query, he noted that the Fund paid close attention to the complex demographic situation in the countries in Eastern Europe and Central Asia. | UN | وأشار في رده على أحد الأسئلة إلى أن الصندوق يهتم عن كثب بالحالة الديمغرافية المعقدة في بلدان شرق أوروبا وآسيا الوسطى. |
| 72. The two sub-nodes of the Europe and Central Asia Node were established in Geneva, hosted by ECE, and in Moscow. | UN | 72 - وتم إنشاء العقدتين الفرعيتين وهما عقدة أوروبا وآسيا الوسطى في جنيف، باستضافة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، وفي موسكو. |
| This is particularly so in countries in transition in Central and Eastern Europe and Central Asia. | UN | وهذه هي الحال على وجه الخصوص في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في وسط وشرق أوروبا ووسط آسيا. |
| The proportion of women among those newly detected with HIV infection is also increasing in Eastern Europe and Central Asia. | UN | كما تزداد نسبة النساء بين الأشخاص الذين اكتشفت حديثا إصابتهم بالإيدز في شرق أوروبا ووسط آسيا. |
| Thus far, Dialogues have been held with countries in Eastern Europe and Central Asia, Latin America, Africa, South and East Asia. | UN | وقد أجريت حتى الآن حوارات مع بلدان في شرق أوروبا ووسط آسيا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا وجنوب وشرق آسيا. |
| Eastern Europe and Central Asia: to be calculated | UN | شرق أوروبا ووسط آسيا: لم تحسب بعد، آسيا والمحيط الهادئ: 96 في المائة |
| Asia and the Pacific: 96% Eastern Europe and Central Asia:80% | UN | شرق أوروبا ووسط آسيا: 80 في المائة، آسيا والمحيط الهادئ: 96 في المائة |
| Training activities are planned for Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe and Central Asia. | UN | ومن المقـرر إجـراء أنشطـة تدريبية بالنسبة لأفريقيا والأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وآسيا الوسطى. |
| Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأوروبا وآسيا الوسطى |
| In Europe and Central Asia, poverty rates rose in the 1990s. | UN | أما في أوروبا وآسيا الوسطي فقد ارتفعت معدلات الفقر خلال التسعينات. |
| Regional nodes operate in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean, the Arab States, and Europe and Central Asia. | UN | وتعمل نقاط الوصل الإقليمية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والدول العربية وأوروبا ووسط آسيا. |
| 529. The Regional Coordination Mechanism for Europe and Central Asia held four meetings. | UN | 529 - عقدت آلية التنسيق الإقليمية لأوروبا ووسط آسيا أربعة اجتماعات. |
| Asia and Latin America both accounted for 31 per cent of the total, as compared with 16 per cent for Africa, and 18 per cent for Europe and Central Asia. | UN | ومثﱠلت آسيا وأمريكا اللاتينية كلاهما ٣١ في المائة من المجموع، مقارنة ﺑ ١٦ في المائة بالنسبة ﻷفريقيا و ١٨ في المائة بالنسبة ﻷوروبا وآسيا الوسطى. باء - آسيا |