ويكيبيديا

    "for the judges of the united nations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقضاة محكمة الأمم المتحدة
        
    • للقضاة في محكمة الأمم المتحدة
        
    Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Annex VII Proposed mechanism for addressing potential complaints under the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN الآلية المقترحة لمعالجة التظلمات المحتملة في إطار مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Under the terms of draft resolution I, the General Assembly would approve the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the draft resolution. UN ووفقا لأحكام مشروع القرار الأول، تقر الجمعية العامة مدونة السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف كما وردت في مرفق مشروع القرار.
    Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN مدونة قواعد السلوك للقضاة في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Approves the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution. UN تقر مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار.
    Approves the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution. UN تقر مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار.
    To that end, the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal should be adopted, as it would set standards for the judges and staff of the two Tribunals and would also foster greater confidence in the internal justice system. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي اعتماد مدوّنة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، فبذلك ستُحدَّد المعايير التي يتعيّن على قضاة المحكمتين وموظفيهما الالتزام بها، كما ستتعزز الثقة في نظام العدل الداخلي.
    (i) Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (resolution 62/228), A/65/86; UN ' 1` مدونة لقواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (القرار 62/228)، A/65/86؛
    50. Also decides to revert to the issue of travel privileges and the level of the daily subsistence allowance for the judges of the United Nations Appeals Tribunal in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013; UN 50 - تقرر أيضا أن تعود إلى مسألة امتيازات السفر ومستوى بدل الإقامة اليومي بالنسبة لقضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    Draft resolution I is entitled " Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal " . UN مشروع القرار الأول بعنوان " مدونة السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف " .
    50. Also decides to revert to the issue of travel privileges and the level of the daily subsistence allowance for the judges of the United Nations Appeals Tribunal in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; UN 50 - تقرر أيضا إعادة النظر في مسألة امتيازات السفر ومستوى بدل الإقامة اليومي لقضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    VII. Proposed mechanism for addressing potential complaints under the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN السابع - الآلية المقترحة لمعالجة التظلمات المحتملة في إطار مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    68. The Secretary-General notes that the proposed selection criteria for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal are not only comparable to those of other administrative tribunals, but would indeed be set at a higher standard, thereby ensuring the quality and professionalism of the new system. UN 68 - ويشير الأمين العام إلى أن معايير الاختيار المقترحة لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف ليست مشابهة فحسب لمعايير المحاكم الإدارية الأخرى، بل إنها بالفعل تعلو عليها من حيث المستوى، مما يكفل توفر الجودة والمهنية في النظام الجديد.
    Recalling its resolution 62/228 of 22 December 2007, in which it decided that the Internal Justice Council should draft a code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, for consideration by the General Assembly, UN إذ تشير إلى قرارها 62/228 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي قررت فيه أن يضطلع مجلس العدل الداخلي بصياغة مدونة لقواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، لكي تنظر فيها الجمعية العامة،
    At its sixty-sixth session, the General Assembly, recalling its resolution 62/228, approved the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (resolution 66/106). UN في الدورة السادسة والستين، أشارت الجمعية العامة إلى قرارها 62/228، وأقرت مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (القرار 66/106).
    Recalling its resolution 62/228 of 22 December 2007, in which it decided that the Internal Justice Council should draft a code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, for consideration by the General Assembly, UN إذ تشير إلى قرارها 62/228 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي قررت فيه أن يضطلع مجلس العدل الداخلي بصياغة مدونة لقواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، لكي تنظر فيها الجمعية العامة،
    In section 2 (a) of the annex to the draft resolution (Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal), the word " bias " should be deleted and replaced with the word " prejudice " . UN وفي الفقرة (أ) من البند 2 بمرفق مشروع القرار (مدونة السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف) ينبغي حذف لفظة " تحيز " والاستعاضة عنها بلفظة " تغرض " .
    Report of the Internal Justice Council on the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN تقرير الأمين العام عن مدونة قواعد السلوك للقضاة في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (A/65/86) UN مدونة قواعد السلوك للقضاة في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة (A/65/86)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد