| Well, goodbyes are never easy, but it's not forever, dear. | Open Subtitles | حسنا, الوداع ليس سهلا عزيزتى و لكنه ليس للابد |
| I can't, it'd be too late. And I hate goodbyes. | Open Subtitles | لا أستطيع، سيكون قد فات الاوان وأنا أكره الوداع |
| If you come here again, don't count on any long goodbyes. | Open Subtitles | لو أتيت إلى هنا ثانيةً لا تعتمد على الوداع الطويل |
| No goodbyes to anybody. Just, "See you, have a nice life." | Open Subtitles | لا وداع لأيٍ كان فقط، أراكُم، أتمنى لكُم حياة ظريفَة |
| No heartfelt goodbyes. Tonight is about you and me. | Open Subtitles | توقفي، لا وداعات موجعة للقلوب الليلة متعلقة بك و بي |
| She should have at least given you one day to let you say your final goodbyes. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تعطيكِ يوم واحد على الأقل لتقولي وداعك الأخير. |
| I just want to say my goodbyes down here without everyone watching. | Open Subtitles | أريد فقط أنْ أقول الوداع هنا دون وجود أحد يشاهد |
| So let's just... get some sleep and we'll say our goodbyes in the morning. | Open Subtitles | نحصل على قسط من النوم وسنلقي الوداع في الصباح |
| No, Reggie, goodbyes are just hellos carried across the wind till our paths intersect once again. | Open Subtitles | لا يا ريجى , إن الوداع كالتحية يحملنا خلال الريح تجاه ماضينا , ثم يعود مرة أخرى |
| The mother's tears or the last goodbyes of the suspect you take from his family's embrace... | Open Subtitles | دموع الأم أو الوداع الأخيرة للمشتبه به تأخذه من أحتضانهم له |
| But I hate goodbyes so... it's best to say nothing. | Open Subtitles | لكن اكره الوداع , لذلك من الأفضل عدم قول شيئ |
| Remember what the counsellor said. Proper goodbyes. | Open Subtitles | تذكر ما قال المشرف الاجتماعي، الوداع الجيد مهم |
| ♪ No more airplanes, no more long goodbyes ♪ | Open Subtitles | ♪ لا مزيد من الطائرات، لا الوداع أكثر طويلة ♪ |
| But goodbyes are always hard, especially when I am the one saying goodbye. | Open Subtitles | ولكن الوداع دائما صعب خصوصا عندما يكون صادرا مني |
| We're gonna drive up to the border, or wherever I'm dropping you guys off, uh, say our goodbyes. | Open Subtitles | نحن محرك ستعمل حتى الحدود، أو في أي مكان وأنا اسقاط يا رفاق الخروج، اه، ويقول الوداع لدينا. |
| But don't you want to give him one of those big, romantic movie-style goodbyes to send him off? | Open Subtitles | ألا تودين إعطاءه وداع كبير ورومانسى كالأفلام؟ |
| When I came home from the late shift, she left a note on the kitchen table, no explanations, no goodbyes. | Open Subtitles | عند رجوعي من النوبة الليلية، كانت قد تركت رسالة بالمطبخ، بدون تفسير، بدون وداع. |
| Hey. You know the rules. No goodbyes. | Open Subtitles | ، أنت تعرف القواعد . لا وداعات |
| Write down your last goodbyes and tell your parents it's your last chance to be alive. | Open Subtitles | أكتب وداعك النهائي وأخبر والديك أن هذه آخر فرصة للبقاء حيا |
| To all goodbyes, maybe you should just ask for them. | Open Subtitles | إذا أردت الوداعات.. لربّما ينبغي عليك أن تطلبها فحسب |
| Sorry about the lame letter. I'm lousy at goodbyes. | Open Subtitles | آسفة على الرسالة السيئة، لا أحسن القيام بالوداع |
| - you know, find the others... - I don't do goodbyes, kid. | Open Subtitles | -وندعو الأخرين أنا لا أقوم بتوديع ياصغير- |
| No maudlin goodbyes, then. | Open Subtitles | لا أريدُ وداعٌ جيّاش العاطفة , إذن. |
| Please. I'm leaving in two days. I have to say my goodbyes. | Open Subtitles | أرجوك إني مغادرة خلال يومين يجب أن أبدا بوداع الآخرين |
| She doesn't have time for long goodbyes. | Open Subtitles | ليس لديها وقت لوداع طويل. |
| I don't believe in long goodbyes, especially when something this sweet comes along. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بالتوديع لمدة طويلة خصوصاً عندما يأتي شيء جميل كهذه |
| Five billion lives extinguished. No chance for goodbyes. | Open Subtitles | خمسة مليارات حياة تنطفئ دون فرصة للوداع |
| The truth is, he's not real good at goodbyes. | Open Subtitles | في الحقيقة هو ليس جيدا في المواقف الوداعية |
| When someone is taken from you suddenly, there are no goodbyes. | Open Subtitles | عندما تموتين فجأةً لن تستطيعي توديعهم |
| So, I didn't want to rush through our goodbyes. | Open Subtitles | لذا ، أردت ألاّ يكون وداعنا سريعاً |