| After we strike, we lure their reinforcements onto the ridge, and once we have enough Grounders in the killing box... | Open Subtitles | بعد أن نهجم، نجذب تعزيزاتهم إلى التلة وبمجرد، أن يكون لدينا ما يكفي من الأرضيين في مربع القتل، |
| Your DNA ran the same gauntlet as the Grounders. | Open Subtitles | حمضك النووي به نفس المادة الواقية في الأرضيين |
| If he was with the Grounders, then he knows things that can help us. Help us? We hanged him. | Open Subtitles | لا, إنْ كان مع الأرضيين, فهو يعرف أشياء قد تفيدنا |
| If you can get the Grounders to open those doors again, | Open Subtitles | إذا تمكنا من جعل الأرضيون يفتحون هذا الباب مرة أخري |
| Telling all these parents that their kids were murdered by Grounders, | Open Subtitles | و نحنُ نخبر كل تلكَ العوائل بأنّ أبنائهم قتلهم الأرضيون |
| Like it or not, we're all Grounders now. | Open Subtitles | جميعنا أصبحنا أرضيون الآن |
| I need you to tell me exactly how you escaped from the Grounders. - What happened? - I don't know. | Open Subtitles | عليكَ أنْ تخبرني بالضبط كيف هربتَ من الأرضيين |
| Is this your revenge, helping the Grounders kill us? | Open Subtitles | هل هذا هو إنتقامكَ ؟ أن تساعد الأرضيين في قتلنا |
| What I really need is 1,000 more of her tin can bombs I can roll into their village and blow those Grounders to hell. | Open Subtitles | ما أُريده حقاً هو 1000 قنبلة أُخرى من قنابلها لكي أقوم بغارة على قريتهم و أرسل هؤلاء الأرضيين للجحيم |
| Each group takes someone with a gun, and they're for killing Grounders, not food. | Open Subtitles | كل مجموعة يرافقها شخص لديه رشاش و السلاح لقتل الأرضيين و ليس الصيد |
| You need to think about what happens when the Grounders break that truce, because they will. | Open Subtitles | بل عليك أن تفكر بما سيحدث لمّا يخرق الأرضيين تلك الهدنة، لأنهم سيخرقونها |
| That's what they do. Mark my words. The Grounders are coming for us. | Open Subtitles | هذا ما يفعلونه، وتذكروا كلامي الأرضيين قادمين لنا |
| He thinks Grounders can police Grounders. | Open Subtitles | إنّه يعتقد أن بإمكان الأرضيين ضبط بعضهم. |
| Why don't you show us all what you let the Grounders do to you yesterday? | Open Subtitles | لمَ لا ترينا جميعًا ماتركت الأرضيين يفعلونه بك البارحة؟ |
| The Grounders are listening to her now, but they won't be for much longer. | Open Subtitles | الأرضيون يستمعون إليها الآن ولكن لن يستمعون لها فترة أطول |
| We can't all be essential personnel or have a sister who's queen of the Grounders. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نصبح جميعاً موظفين أساسيين أو لدينا شقيقة أصبحت ملكة الأرضيون |
| How long do you think the Grounders would last in here without us? | Open Subtitles | لكم من الوقت تعتقدون أن الأرضيون سيصمدون هنا بدوننا؟ |
| We're unarmed, surrounded by hundreds of Grounders. | Open Subtitles | ، نحن غير مسلحون ومحاصرون بالمئات من الأرضيون |
| You gonna gas the Grounders, knock them out? | Open Subtitles | هل ستقوم بضرب الأرضيون بالغاز وإفقادهم الوعي؟ |
| Are those... All Grounders? | Open Subtitles | هل هؤلاء, أرضيون جميعاً ؟ |
| There's a blockade outside of camp, food rationing inside, jail full of Grounders. | Open Subtitles | ثمّة حصار خارج المعسكر الطعام يُقنن في الداخل والسجن مليء بالأرضيين |
| Anyone see Grounders? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم أرضيين ؟ |
| This morning on a muddy field, our people paid tribute to those who have been taken from us by sending a message to the Grounders. | Open Subtitles | صباح هذا اليوم على حقل موحل، أثنى قومنا لأولئك الذين سلبوا منّا عبر بعث رسالة للأرضيين. |