| I thought she'd already made arrangements to leave you all her money. | Open Subtitles | هذا صحيح. ظننت أنها تعد الترتيبات كي تترك لك كل أموالها. |
| Big supporter of you. Well, I thought she'd be thrilled. | Open Subtitles | إنها من كبار معجبيك، حسناً، لقد ظننت أنها ستشعر بالإثارة |
| I thought she'd be old and fragile, like most cougars. | Open Subtitles | إعتقدت أنها ستكون مسنة و ضعيفة مثل أغلب الفهدات |
| I thought she'd settle in the United States after we had our child. | Open Subtitles | اعتقدت انها تريد تسوية في الولايات المتحدة الأمريكية بعد ما لدينا ابنة |
| I'd send her the bill if I thought she'd pay. | Open Subtitles | أنا أُرسلُها الفاتورةَ إذا إعتقدتُ بأنّها تَدْفعُ. |
| I thought she'd just come back and they'd realise it was a terrible mistake. | Open Subtitles | ظننت بأنها ستعود, و بأن الشرطة... ستدرك بأنهم مخطئين |
| I thought she'd be done with the surgery by now. | Open Subtitles | ظننتُ أنها ستكون خرجَت منَ الجراحَة الآن |
| Oh, thank God. I thought she'd never leave. | Open Subtitles | الحمد لله ، لقد ظننت أنها لن تغادر أبدًا |
| At first I thought she'd figured out somehow how I fit into it... | Open Subtitles | في البداية ظننت أنها اكتشفت بطريقة ما تورطي في الأمر |
| I thought she'd fly away like a bird. | Open Subtitles | في فستانها الأبيض ظننت أنها ستطير كالعصفور |
| Well, I assumed she was, because she hadn't answered any of my calls or e-mails for the last four months, but I thought she'd hide it in front of you. | Open Subtitles | افترضت ذلك، لأنها لم تجب على اتصالاتي أو رسائلي الإلكترونية خلال الـ4 شهور الماضية، لكنني ظننت أنها قد تخفي غضبها أمامك. |
| I thought she'd be in one of the yearbooks back then. | Open Subtitles | إعتقدت أنها ستكون بإحدى الكتب السنوية لذلك الوقت |
| I thought she'd do better. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنها ستُبلي بشكل أفضل |
| I thought she'd taken to it like a duck to water. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انها ستعتاد على هذا بسرعة وستحب ماتفعل |
| I thought she'd milk it a bit more. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّها تَحْلبُها أكثر قليلاً. |
| I thought she'd take a hint, but she calls me crying, says she broke up with her boyfriend for me, and I was like, why? | Open Subtitles | ظننت بأنها تلمّح ، لكنها اتصلت بي وهي تبكي قائلة بأنها انفصلت عن صديقها من أجلي ، وكنت مثل ... لماذا ؟ |
| I thought she'd get better out there, you know? But, uh... | Open Subtitles | ظننتُ أنها ستتعافى هناك |
| And so I thought she'd reveal her true boring nature and start writing travelogues or something, but no... | Open Subtitles | حتى ظننت انها كشفت عن طبيعة حقيقيتها المملة وثمة بدأت الكتابة عن الرحلات او ما شابه |
| I went on the show... because I thought she'd be watching. | Open Subtitles | اشتركتُ في البرنامج لأنّني ظننتُ أنّها ستشاهده |
| I thought she'd be so angry, but she wasn't. | Open Subtitles | اعتقدت أنها ستكون غاضبة جداً، لكنها لم تكن |
| I thought she'd come back with her hands covered in dried clay! | Open Subtitles | إعتقدت بأنها ستعود وبيديها من الطين المجفف |
| I thought she'd do something more than tell us to get back in the bogs. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّها ستفعل أكثر من تخبرنا أن نعود الى المراحيض |
| I thought she'd be very pleased with who you are. | Open Subtitles | أعتقدت أنها ستكون سعيدة جداً مع ما أنتِ عليه. |
| We were in the same home as kids, and I thought she'd be safe inside the system, but now that she's out? | Open Subtitles | كنّا في البيت ذاته في طفولتنا. و قد ظننتُها ستكون على ما يرام في نظام الرعاية، لكنْ بعد أنْ خرجَتْ... |
| I thought she'd be going to a lawyer or something like that. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنها تريد الذهب إلى محامي أو شيء من هذا القبيل |