| People also put dogs in sacks and toss them in the river. | Open Subtitles | ثمة أناسٌ يضعون الكلاب في أكياسٍ ومن ثم يرمونها في النهر. |
| Letting some charlatan dunk you in the river, that's easy. | Open Subtitles | أسمح لبعض المشعوذين أن يرمونك في النهر هذا سهل |
| - Well, we found Nate... in the river right near Palm Beach. | Open Subtitles | وماذا عن نيت؟ لقد وجدنا نيت في النهر قرب بالم بيتش |
| Mark? Thomas. We found Paine in the river with his skull cracked. | Open Subtitles | مارك, انا توماس, لقد وجدنا بيين فى النهر و جمجمته مشروخة |
| It found that the boundary on those structures follows the course of the boundary in the river Niger. | UN | وقضت بأن خط الحدود على مستوى الجسرين يوافق مسار الحدود في نهر النيجر. |
| We'll just go to the west side, and we'll throw it in the river, and after, we can cruise the bars. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى الجانب الغربي وحسب ومن ثم سوف نرميه في النهر وبعد ذلك نستطيع أن نتجول في الحانات |
| It's still in his head. Just throw your gun in the river. | Open Subtitles | إنها ما تزال في رأسه قم فقط بإلقاء سلاحك في النهر |
| I threw it in the river. Made Dad terribly angry | Open Subtitles | رميته في النهر هذا ما جعل أبي غاضباً جداً |
| Eventually he utilized his gas-fired crucible filled the mouth with lead, slung the thing in the river. | Open Subtitles | وإستخدم في نهاية المطاف انبوبة الغاز الخاصة به وملأ الفم بالرصاص وجعله يتدلى في النهر |
| You'll wander in the river of time and will not last long. | Open Subtitles | عليك أن تجول في النهر من الوقت وسوف لن تستمر طويلا. |
| Well, it's more plausible than a woman throwing her gun in the river after she shoots herself in the head. | Open Subtitles | حسناً، انه أكثر قبولاً من امرأة تُلقي بسلاحها في النهر بعد أن تُطلق النار على نفسها في رأسها |
| Beating, forced to dig his own grave, attempts to drown him in the river | UN | الضرب المتواصل، وإجباره على حفر قبره، ومحاولات ﻹغراقه في النهر |
| The body of one of the rebels was found in the river the next day. | UN | وفي اليوم التالي، عُثر على جثة أحد المتمردين في النهر. |
| The high water levels in the river preclude this kind of operation during the rainy season. | UN | فارتفاع منسوب المياه في النهر يحول دون قيام هذا النوع من العمليات في موسم الأمطار. |
| While the dam itself was not altered in any way, the level of the waters in the river and in nearby Lake Ontario increased. | UN | ومع أن السد لم يتعرض هو نفسه لأي تغيير، فإن منسوب المياه زاد في النهر وفي بحيرة أونتاريو المجاورة. |
| One of them managed to escape, but the others were executed and decapitated, and the bodies were dumped in the river. | UN | وتمكن أحد الأفراد من الهرب لكن قتل الآخرون وضربت أعناقهم وألقي بجثثهم في النهر. |
| Aquatic life in the river was endangered, while the inhabitants of nearby villages were exposed to serious health hazards. | UN | وقد تعرضت الحياة المائية في النهر للخطر ، بينما تعرض السكان في القــرى المجــاورة ﻷخطــار صحية بالغة الخطورة. |
| You're the one that shot him and dumped in the river. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أطلق النار عليه وألقوه في النهر. |
| You know why she ended up in the river? | Open Subtitles | انت تعلم لماذا انتها بها المطاف فى النهر |
| It found that the boundary on those structures follows the course of the boundary in the river Niger. | UN | وخلصت إلى أن خط الحدود على مستوى الجسرين يوافق مسار الحدود في نهر النيجر. |
| He's the one who found the body floating in the river. | Open Subtitles | . الشخص الذي غاص بجسمه بالنهر . عيونه قد وجدتك |
| Then any one of them could have removed the bones and sank the skin in the river. | Open Subtitles | ثمّ أي واحد منهم كان يُمكنُ أنْ يُزيلَ العظامَ وإغراق الجلدَ في النهرِ |
| Then he's chopped down, loses his branches and bark. Lands in the river. | Open Subtitles | بعدها يتم قطعه , وتحطم فروعه ويزال لحائه , ثم يلقى به إلى النهر مع باقي الاشجار الاخرى |
| ♫ Neck deep in the river screaming for relief ♫ | Open Subtitles | ♪ الرقبة في أعماق النهر تصرخ طلباً للمساعدة ♪ |
| The Chamber concluded that in the river Mekrou sector the boundary between Benin and Niger is constituted by the median line of that river. | UN | وخلصت الدائرة إلى أن الحدود بين النيجر وبنن على مستوى قطاع نهر ميكرو تتمثل في الخط الوسط للنهر. |
| I was swimming in the river, where I shouldn't have been, where my parents had always warned us to avoid. | Open Subtitles | كنت أسبح في النهر في مكان لمْ يجدر بي الذهاب إليه المكان الذي لطالما حذّرنا والدانا لنتجنّبه |
| Now, all the bodies are turning up in the same strainer in the river... about here. | Open Subtitles | الآن, جميع الهيئات تتحول إلى فيّ نفس المصفاة.. فيّ النهر |
| A body of a dead woman was found in the river Clay this morning | Open Subtitles | جسد امىه ميته وجد اليوم فى نهر كلاى هذا الصاح |
| Now performing 3 shows nightly in the river Rock spectacular Pow-Wow Room. | Open Subtitles | لدينا 3 عروض في الليلة في صالة رقص نادي "ريفر روك" |