| We firmly believe that Gandhi is not the past, he is the future also. | UN | ونؤمن إيمانا راسخا بأن غاندي ليس الماضي، بل هو المستقبل أيضا. |
| We want to be actively engaged in local, regional and global affairs, because that is the future. | UN | ونريد أن نشارك بنشاط في الشؤون المحلية، والإقليمية والدولية، لأن ذلك هو المستقبل. |
| " We need to make sure that the future we want is the future that we get. " | UN | ' ' يجب علينا التحقق من أن المستقبل الذي ننشده هو المستقبل الذي سنحصل عليه``. |
| What is at stake is the future of the Comoros, a small sovereign country Member of the United Nations. | UN | إن ما على المحك هو مستقبل جزر القمر، وهي بلد صغير ذو سيادة عضو في الأمم المتحدة. |
| For what is at stake today is the future of our civilization and the quality of life of future generations on Earth. | UN | حيث أن ما نجازف به اﻵن هو مستقبل حضارتنا ونوعية حياة اﻷجيال المقبلة على الأرض. |
| China is the future and this port can be our China | Open Subtitles | الصين هي المستقبل وهذا سيجلب الصين الينا |
| Yeah, third-party candidate is the future, and always will be. | Open Subtitles | أجل، مرشح من طرف ثالث هو المستقبل و سيبقى دائماً كذلك |
| I refuse to accept that leatherette is the future. | Open Subtitles | أرفض أن أقبل بكون هذا القماش الجلدي هو المستقبل |
| What it is, I'll tell you exactly what it is, that is the future. | Open Subtitles | ما هو عليه, انا اقول لك بالضبط ما هو عليه, وهذا هو المستقبل. |
| Forget about flash drives-- this is the future. | Open Subtitles | انسى الامر بخصوص الفلاشات هذا هو المستقبل |
| Harry Poole is the past. Edward Grey is the future. | Open Subtitles | هاري بوول اصبح ماضي ادوارد غراي هو المستقبل |
| Youth is the future. Youth is the next generation. | Open Subtitles | فأنت رئيس الآن ويجب أن تكون رئيساً. الشباب هو المستقبل. |
| Mm-hmm. This is the future! Oh! | Open Subtitles | الى الجيل القادم هذا هو المستقبل ارجوك القي نظرة على بقيت منزلكم |
| Frozen in the ever lasting nuclear winter, this is the future. | Open Subtitles | خائفين للأبد من الشتاء النووي هذا هو المستقبل |
| The future, our first generation, that is the future for all of us, our duty to mankind. | Open Subtitles | المستقبل، جيّلنا الأوَّل، هذا هو المستقبل لنا جميّعاً، و واجبنا تجاه البشريّه. |
| The seventh and last challenge is the future of our children in a globalized community. | UN | التحدي السابع واﻷخير هو مستقبل أطفالنا في مجتمع معولم. |
| What is at stake here is the future of the peoples of the world, which look to the United Nations for direction and trust in its leadership. | UN | إن ما يتعرض للخطر هنا هو مستقبل شعوب العالم، التي تتطلع إلى الأمم المتحدة التماسا للإرشاد والثقة في قيادتها. |
| Civil society also affirmed that the primary concern is the future of migrants, more than the future of the Forum. | UN | وأكد المجتمع المدني أيضا أن الشاغل الرئيسي هو مستقبل المهاجرين وليس مستقبل المنتدى. |
| What is at stake here is the future of our planet and the lives of its inhabitants. | UN | وما هو في كفة الميزان هنا هو مستقبل كوكبنا وأرواح سكانه. |
| A message to the classical music world that the New York Symphony is the future. | Open Subtitles | رسالة لعالم الموسيقى الكلاسيكية بأن فرقة نيويورك الموسيقية هي المستقبل |
| Another question that remains to be answered is the future of the Lomé Peace Agreement: whether it will be resuscitated as a whole or partially. | UN | وثمة سؤال آخر ينتظر الإجابة، وهو سؤال يتعلق بمستقبل اتفاق لومي للسلام وبما إذا كان ستبعث فيه الحياة كليا أم جزئيا. |
| This is the future you promised us. | Open Subtitles | هذا هو المُستقبل الذى توعد به لنا جميعاً |
| Not to exceed overstated, but what you see is the future of our military, | Open Subtitles | بدون مبالغة، لكن الذي تشاهده هو مستقبلُ جيشِنا |
| This right here is the future. | Open Subtitles | هذه هي المُستقبل |
| This movement is the future of our nation, and no... no illegitimate government, no illegitimate president, is going to stand in our way. | Open Subtitles | هذة الحركة هي مستقبل أمتنا ولا حكومة غير شرعية ولا رئيس غير شرعي |
| "Chubby Snubby is the future of our company." | Open Subtitles | لُعبة (الدبّ السمين) هي مُستقبل شركَتِنا. |
| You guys need to be more pro-active now... the youth is the future of this country. | Open Subtitles | ...أنتم شباب من الضروري أن تكونوا موالين أكثر إن الشباب هم مستقبل هذا البلد |