| Would you please, please Just sign the papers already? | Open Subtitles | ارجوك ، ارجوك ، فقط وقع على الأوراق ارجوك |
| Just sign the papers, and then sail off on your yacht and I promise I will never think of you ever again. | Open Subtitles | فقط وقع الأوراق, وابحر بعدها بمركبك وأعدك أنني لن افكر بك مجدداً أبداً |
| But if he'd Just sign over his pink slip to Sybil, we wouldn't be here. | Open Subtitles | ولكن إذا كان عنيدا مجرد التوقيع على ه الوردي زلة لسيبيل، ونحن لن نكون هنا. |
| Just sign this thing that says you're a doctor and you bought them. | Open Subtitles | فقط وقعي هنــا على أنك طبيبة وأنكِ قمتِ بشرائـه. |
| Just sign the form so I can get this gate open. | Open Subtitles | فقط يُوقّعُ الشكلَ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْتحَ هذه البابِ. |
| Just sign and initial right there, we'll be ready to go. | Open Subtitles | وقع فقط وأكتب أحرف إسمك الأولى وستكون مستعداً |
| Just sign this piece of paper... and everything will be cool, bro, you said. | Open Subtitles | وقّع على هذه الورقة فقط وسيكون كل شيء كما يرام يا شقيقي |
| Hey, man, Just sign for it. | Open Subtitles | يا، رجل، فقط إشارة له. |
| Okay, let me Just sign this right here. | Open Subtitles | حسنا، اسمحوا لي فقط التوقيع على هذا هنا. |
| So Liam, if you'd Just sign right there, please. | Open Subtitles | لذا ليام أذا وقعت هنا فقط وقع هنا |
| - Ow! Just sign this contract committing you to eternal servitude | Open Subtitles | فقط وقع هذا العقد الذي يلزمك بالعبودية الأبدية |
| Just sign the new code of conduct, get fingerprinted, and agree to random drug tests, because if we have nothing to hide, what's the big deal? | Open Subtitles | فقط وقع على العقد الجديد قم بالصمة و وافق على التحقق من المخدرات لأننا اذا لا نملك شيئ نخفيه |
| How's about you, uh, Just sign my piece of paper here, and I'll get back to work, all right? | Open Subtitles | فقط وقع على ورقتي هنا وسأعود للعمل, حسنا؟ |
| Thank you, sir, and if you could Just sign here? | Open Subtitles | شكرا لك يا سيدي، وإذا كنت يمكن أن مجرد التوقيع هنا؟ |
| Just sign here for your balance and incidentals. | Open Subtitles | مجرد التوقيع هنا على التوازن والنثريات الخاصة بك. |
| You know you're capable of it. Just sign the annulment. | Open Subtitles | تعلمين بأنكِ قادره عليه فقط وقعي للإلغاء |
| Just sign them when you have a minute. | Open Subtitles | فقط وقعي عليها عندما يكون لديك دقيقة لذلك. |
| Just sign the damn form, Alex, or I swear to God, I will shit your face. | Open Subtitles | فقط يُوقّعُ الشكلَ الملعونَ، أليكس، أَو أنا أَحْلفُ بالله، أنا سَأَتغوّطُ وجهَكَ. |
| I don't care. Just sign. | Open Subtitles | لا أهتم، وقع فقط |
| Just sign it and all your problems will disappear. | Open Subtitles | وقّع على الأوراق فحسب وكلّ مشاكلك ستختفي. |
| Just sign. | Open Subtitles | فقط إشارة. |
| Uh, if you can Just sign the back here. 3 places. | Open Subtitles | اه، إذا كنت تستطيع فقط التوقيع على ظهر هنا. 3 أماكن. |
| I Just sign this paper and the judge will make the decision? | Open Subtitles | أنا فقط أوقع على هذه الورقة والقاضي يتخاذ القرار؟ |
| If you could Just sign a request for a stay of foreclosure for unforeseen circumstances, like a government investigation. | Open Subtitles | لو قمت فقط بتوقيع طلب عدم مصادرة الرهن بسبب ظروف مفاجئة |
| If you Just sign the book. I need you both to sign. | Open Subtitles | إذا وقعت فقط على الدفتر أحتاج توقيع كلاكما |
| Just sign there, and you can go home. | Open Subtitles | فقط وقّعي هنا ويمكنك الذهاب لبيتك |
| So, you Just sign the papers and she's committed, huh? | Open Subtitles | إذًا أنت توقع فقط على المستندات وهي تكون ملزمة بذلك ؟ |
| Just sign right there. | Open Subtitles | فقط وقِّع هنا |