| Right after he saw you grinding on some man at the juke. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن رأكِ تتراقصين مع رجل في حانة ذا جوك |
| He was supposed to be the best man at my wedding. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون أفضل رجل في حفل زفافي. |
| Hold this. There's not one man at this party I'm attracted to. | Open Subtitles | أتعرف شيئاً، أمسك هذا، ليس هُنا رجل في الحفلة أنجذب إليه. |
| A man at rest breathes one modius of air per minute. | Open Subtitles | الرجل في المتوسط يتنفس قدرًا واحدًا من الهواء في الدقيقة |
| So, listen, did you see this man at the club the other night? | Open Subtitles | هل رأيتي هذا الرجل في النادي في الليله السابقه؟ |
| But... there's no man at home and there's bread to put on the table. | Open Subtitles | ليس هناك رجل فى المنزل ليقوم برعايتنا و الإنفاق علينا |
| Killed a man at Andheria bridge, kidnapped a girl and fled into the jungle. | Open Subtitles | قتل رجلا في جسر آندهريا إختطف فتاة وهرب بها للغابة |
| The CIA is holding a man at 836 North | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية لديها رجل في 836 شمال |
| Every man at that party was one of your mates. | Open Subtitles | وكان كل رجل في ذلك طرف واحد من الاصحاب. |
| Mother always said we'd catch a man at the movies. Uh-huh. | Open Subtitles | قالت أمنا دوماً إنه يمكننا تصيد رجل في السينما. |
| So you say a man at the Jubilee paid you to hide the pearls in my bag? | Open Subtitles | اذا تقولين ان رجل في اليوبيل دفع لك لتضعي المجوهرات في حقيبتها |
| I'm going to post a man at each one of the entrances coming onto this floor. | Open Subtitles | انا ذاهب الى وظيفة رجل في كل واحد من مداخل القادمة على هذه الأرض. |
| You were the strong man at the back of the ship, weren't you? | Open Subtitles | لقد كنت أقوى رجل في مؤخرة السفينة, ألست كذلك؟ |
| We identified the same man at a political rally turned violent. | Open Subtitles | تعرفنا علي نفس الرجل في حشد سياسي تحول إلي أحداث عنف |
| The man at the store said it's one of the most difficult ever made. | Open Subtitles | الرجل في المتجر قال أنها هي واحدة من أكثر صعوبة من أي وقت مضى. |
| I'm not very familiar with them, but the man at the store said that he thought that was the right one for you. | Open Subtitles | لست لدي خبرة في هذه الاشياء لكن الرجل في المتجر قال انه يعتقد الجهاز المناسب لك |
| He says he met the man at a dock. A busy dock with a lot of boats. | Open Subtitles | يقول انه قابل الرجل في حوض السفن حوض سفن ممتلئ بالقوارب |
| The man at the pet shop gave me a discount. | Open Subtitles | الرجل في متجر الحياوانت الاليفة اعطاني خصماً |
| And really give Mandy the what for. Hey, what's up with the hooker necklace? A man at work gave it to me? | Open Subtitles | واعطي لماندي ما تحتاج رجل فى العمل اعطاه لي؟ |
| But times were different then. I was a man at that age. | Open Subtitles | ولكن الزمن كان مختلفا لقد كنت رجلا في هذا العمر |
| Fuck, man. At least I don't have to look at it, right? | Open Subtitles | اللعنة يا رجل, على الأقل ليس من الضروري أن أراه, صحيح؟ |
| The man at the garden center said these are crafty creatures, | Open Subtitles | الرجُل في متجر معدّات الحدائق قال أن هذه الحيوانات مُحتالة |
| Use every man at your disposal! Any means necessary! | Open Subtitles | إستخدموا كل رجل تحت إمرتكم و أي وسائل لازمه |
| She said that there was a man at the door, that she didn't know him, that he said his car broke down, and that he needed help. | Open Subtitles | قالت أنه كان هناك رجل عند الباب لم تتعرّف عليه أخبرها أن سيارته تعطّلت و أانه يحتاج للمساعدة |