| If you're asking if I'm dirty, no, but I need some time to take care of some things. | Open Subtitles | إذا كنت تسأل إذا أنا القذرة، لا، ولكن انا بحاجة الى بعض الوقت لرعاية بعض الأشياء. |
| It's good that you're going. I need some time. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أنك ستذهب انا بحاجة الى بعض الوقت |
| Now I need some time to myself. What are you doing? | Open Subtitles | الآن أنا أحتاج بعض الوقت لنفسي. ماذا تفعل؟ |
| Daddy and me need some time to work things out. | Open Subtitles | أنا وابوك بحاجة لبعض الوقت لنتمكن من حلّ الأمور |
| I just need some time to clear the chessboard. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج لبعض الوقت لاخلاء لوح الشطرنج |
| I do need some time to go to Dani's school. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى بعض الوقت للذهاب إلى المدرسة داني. |
| I'm Going To My Parents' House. I need some time To Regroup. | Open Subtitles | سوف اذهب لمنزل والدي احتاج بعض الوقت للتفكير |
| ♪ I just need some time to think ♪ | Open Subtitles | ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
| We need some time to narrow it down. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى بعض الوقت لتضييق البحث عليها |
| I need some time to figure out what is going on. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى بعض الوقت لأعرف ما الذي يحصل |
| Please, Irene, still stay there, I need some time. | Open Subtitles | من فضلك, ايرين, لا يزال البقاء هناك, انا بحاجة الى بعض الوقت. |
| I just need some time to think about it. I mean, it's like a big step, kid. | Open Subtitles | أحتاج بعض الوقت للتفكير فهذه مسألة كبيرة يا بنيّ |
| I just... need some time... | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج بعض الوقت للتفكير في الأمر ماذا هناك لتفكري به ؟ |
| I THINK I JUST need some time TIME TO FIGURE THINGS OUT. | Open Subtitles | أظن أني أحتاج بعض الوقت وحسب وقتا لأفكر في الأمور |
| - Mother, I think I need some time alone with my family right now. | Open Subtitles | أماه, اعتقد انني بحاجة لبعض الوقت بمفردي رفقة عائلتي الآن |
| All right, listen to me, I can help you, but I need some time. | Open Subtitles | حسناً، أنصت بمقدوري تقديم المساعدة لكنني بحاجة لبعض الوقت |
| Well, we're gonna need some time to get a warrant. | Open Subtitles | حسناً، نحنُ بحاجة لبعض الوقت من أجل إستخراجِ مذكرة تفتيش. |
| I need some time to process this. | Open Subtitles | أحتاج لبعض الوقت كي أتمكن من إدراك الأمر. |
| I just need some time to figure things out. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى بعض الوقت لمعرفة الأشياء. |
| I'll be okay, I just need some time. | Open Subtitles | سوف اكون بخير لا تقلق أنا فقط احتاج بعض الوقت |
| ♪ I just need some time to think ♪ | Open Subtitles | ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
| We need some time to work on us, you know? | Open Subtitles | نحتاج لبعض الوقت لإصلاح علاقتنا، تعلمين؟ |
| I just need some time to get some stuff together before we go. | Open Subtitles | فقط أَحتاجُ بَعْض الوقتِ لتحضير بعض الاشياء قَبْلَ الذهاب نعم، اين امي؟ |
| I mean this in the most loving way possible, either you tell Weller you need some time off, or I will do it for you. | Open Subtitles | أعني هذا في معظم طريقة المحبة الممكنة، إما أن تقول ويلر تحتاج بعض الوقت قبالة، أو سأفعل ذلك لك. |
| Not on Metro North. I might get lucky at the stations, but I need some time. | Open Subtitles | لا توجد كاميرات شمالاً قد يُحالفني الحظ بالمحطات، ولكني احتاج لبعض الوقت. |
| * I say love's such a force * * if you find yourself in it * * you need some time for reflection * * you say, baby, wait a minute, wait a minute * * wait a minute, wait a minute * | Open Subtitles | ♪ قولي أن الحب هو عبارة عن قوة ♪ ♪ اذا وجدت نفسك من خلاله ♪ ♪ عندها تحتاج إلى بعض الوقت لايجاد رد الفعل ♪ |
| I can handle this. I just need some time. | Open Subtitles | أستطيع تولي الأمر فقط أريد وقتاً |
| Well, because if I tell her I need some time alone, she'll say, "Me, too. | Open Subtitles | حسناً, لأنني لو أخبرتها أنني أريد بعض الوقت بمفردي |
| Then I just... I need some time to think. | Open Subtitles | في هذا الحال إذاً ، أنا بحاجة بعض الوقت للتفكير |