| United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| The implementation of the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons is under way. | UN | ويجري تنفيذ خطة العمل العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| At the core of the initiative is the implementation of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons. | UN | وفي صميم هذه المبادرة يكمن تنفيذ خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| Hence, CARICOM welcomed the adoption of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons. | UN | وترحب الجماعة في هذا الصدد باعتماد خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| We also applaud the recent launch of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons. | UN | كذلك نرحب بخطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص التي أطلقت مؤخرا. |
| Belarus welcomed the adoption of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons and the outcome of the high-level meeting of the General Assembly to launch the United Nations Global Plan of Action against Trafficking in Persons. | UN | وترحب بيلاروس باعتماد خطة العمل العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| Additionally the GoG has adopted a National Plan of Action to Combat Trafficking in Persons. | UN | وعلاوة على ذلك، اعتمدت حكومة غيانا خطة عمل وطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| High-level meeting of the General Assembly to formally launch the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى للإطلاق الرسمي لخطة العمل العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| Implementing of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | تنفيذ خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| 64/293 United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| Implementation of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | تنفيذ خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| The 2010 Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons provided a holistic and comprehensive framework. | UN | وأن خطة العمل العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص لعام 2012 توفر إطارا متكاملا وشاملا. |
| It also asked what preventive actions had been taken to implement the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons. | UN | كما استفسرت عن الإجراءات الوقائية التي اتُّخِذت لتنفيذ خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| Implementation of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | تنفيذ خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص المرأة ونرع السلاح وعدم الانتشار |
| Report of the Secretary-General on the implementation of the United Nations Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ خطة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
| A plan of Action to Combat Trafficking in Persons between 2008 and 2011 had been developed, but had not been implemented owing to a lack of resources. | UN | ووضعت خطة عمل لمكافحة الاتجار بالبشر بين عامي 2008 و2011 لكنها لم تنفذ بسبب شح الموارد(60). |
| 5. Urges States, subregional, regional and multilateral organizations to develop and strengthen strategies and plans of Action to Combat Trafficking in Persons in accordance with a victim-centered approach; | UN | 5- يحث الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية والمتعددة الأطراف على أن تضع استراتيجيات وخطط عمل ترمي إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص بانتهاج نهج محوره الضحايا، وأن تعزز هذه الاستراتيجيات والخطط؛ |
| In addition, UNODC played an active role in a brainstorming session entitled " Implementation of the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons: what next? " . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اضطلع المكتب بدور نشط في جلسة لتطارح الأفكار بعنوان " تنفيذ خطة العمل العالمية لمكافحة الاتِّجار بالأشخاص: وماذا بعد؟ " . |