ويكيبيديا

    "of illicit traffic in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتجار غير المشروع في
        
    Doubts had been expressed regarding the inclusion of illicit traffic in narcotic drugs. UN وأشار إلى أنه قد أثيرت بعض الشكوك حول إدراج الاتجار غير المشروع في المخدرات.
    The Convention grants States universal jurisdiction to repress piracy on the high seas and in the EEZ and requires States to cooperate in the suppression of illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances. UN وتمنح الاتفاقية الدول ولاية قضائية شاملة لقمع القرصنة في أعالي البحار وفي المنطقة الاقتصادية الخالصة، وتتطلب أن تتعاون على قمع الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية.
    26. Concerns were raised as to the shifting of priority from supply reduction to demand reduction and the low performance in the area of suppression of illicit traffic in section 14. UN ٦٢ - وأعرب عن القلق إزاء تبديل اﻷولوية من تخفيض العرض إلى تخفيض الطلب، وإزاء انخفاض اﻷداء في مجال منع الاتجار غير المشروع في المخدرات في الباب ١٤.
    The victory by the Angolan Government forces had marked the end of various kinds of illicit traffic in the country, such as traffic in marble, diamonds, weapons and munitions. UN وشكل انتصار القوات الحكومية اﻷنغولية نهاية أنواع مختلفة من الاتجار غير المشروع في البلد، مثل الاتجار في الرخام والماس والسلاح والذخيرة وما إلى ذلك.
    :: It is clear that trafficking in drugs is at the heart of organized crimes all over the world and that the proceeds of illicit traffic in narcotic drugs are used in financing terrorist activities. UN :: من المعلوم أن الاتجار بالمخدرات هو قلب الجريمة المنظمة في جميع أنحاء العالم، وأن عائدات الاتجار غير المشروع في المخدرات تُستَخدَم في تمويل الأنشطة الإرهابية.
    26. Concern was expressed at the shifting of priority from supply reduction to demand reduction and the low performance in the area of suppression of illicit traffic in section 14. UN ٦٢ - وأعرب عن القلق إزاء تبديل اﻷولوية من تخفيض العرض إلى تخفيض الطلب، وإزاء انخفاض اﻷداء في مجال منع الاتجار غير المشروع في المخدرات في الباب ١٤.
    8. In introducing the topic, the secretariat stressed the importance of appropriate training for various categories of professionals dealing with the issue of illicit traffic in cultural property such as law-enforcement officers, museum curators and civil servants. UN ٨ - عند عرض هذا الموضوع، شددت اﻷمانة العامة على أهمية التدريب المناسب لمختلف فئات المهنيين الذين يتناولون قضية الاتجار غير المشروع في الممتلكات الثقافية، مثل موظفي إنفاذ القوانين وأمناء المتاحف والموظفين المدنيين.
    3. Further invites the Director-General to facilitate the participation of trainees from countries which are victims of illicit traffic in the activities of the secretariat to combat this traffic; UN ٣ - تدعو كذلك المدير العام إلى تسهيل مشاركة المتدربين من البلدان التي كانت من ضحايا الاتجار غير المشروع في اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمانة العامة لمكافحة هذا الاتجار؛
    Welcoming also the initiative of convening the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held at Stockholm from 26 to 31 August 1996, which has among its key themes the issue of illicit traffic in children, UN وإذ يرحب أيضا بالمبادرة الخاصة بمؤتمر عالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، يعقد في ستوكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١، ومن مواضيعه الرئيسية مسألة الاتجار غير المشروع في اﻷطفال،
    Referring to the " Feasibility of an International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property for the Purpose of More Effective Control of illicit traffic in Cultural Property " , UN إذ تشير إلى مسألة " جدوى مدونة دولية للسلوك، من أجل تجار الممتلكات الثقافية بغرض إحكام الرقابة على الاتجار غير المشروع في هذه الممتلكات " ،
    Working group II, chaired by the representative of Madagascar, discussed three technical assistance projects related to organized transnational crime, the various types of illicit traffic in Africa and corruption. UN ١ - ناقش الفريق العامل الثاني ، برئاسة ممثل مدغشقر ، ثلاثة مشاريع مساعدة تقنية ، تتعلق بالجريمة المنظمة عبر الوطنية ، ومختلف أنواع الاتجار غير المشروع في افريقيا ، والفساد .
    To that end Ukraine's representatives participated in the seminar on the prevention of illicit traffic in cultural property that was held by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) at Budapest last March. UN وبغية تحقيق هذا الهدف، شارك ممثلــون عـــن أوكرانيا في حلقة دراسية بشأن منع الاتجار غير المشروع في الممتلكات الثقافية، عقدتها منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في بودابست في آذار/مارس الماضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد