ويكيبيديا

    "of ldc parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأطراف من أقل البلدان نمواً
        
    • أطراف من أقل البلدان نمواً
        
    • للأطراف من أقل البلدان نمواً
        
    Conduct a survey of LDC Parties, United Nations agencies and other relevant actors to collect information on the status of implementation of NAPAs UN إجراء استقصاء لدى الأطراف من أقل البلدان نمواً ووكالات الأمم المتحدة وجهات فاعلة أخرى ذات صلة لجمع معلومات عن حالة تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    This technical paper links the steps in the NAPA preparation process to the needs and concerns of LDC Parties and contains potential improvements. UN وتربط هذه الورقة التقنية بين الخطوات الواردة في عملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف باحتياجات وشواغل الأطراف من أقل البلدان نمواً ويتضمن التحسينات الممكنة.
    The LEG agreed to disseminate more information on NAPA implementation through the UNFCCC website, in order to facilitate the sharing of national experiences, and build capacity of LDC Parties in the process; UN `1` وافق فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على نشر المزيد من المعلومات عن تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف من خلال موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على الشبكة العالمية، وذلك بغية تيسير تبادل التجارب الوطنية وبناء قدرات الأطراف من أقل البلدان نمواً في أثناء هذه العملية؛
    The LEG has initiated a review of draft NAPA documents, at the request of LDC Parties. UN 19- وشرع فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في استعراض لمشاريع وثائق برامج العمل الوطنية للتكيف بطلب من الأطراف من أقل البلدان نمواً.
    At SBI 34, the group conducted another round of interviews of LDC Parties. UN وأجرى الفريق، في الدورة الرابعة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ، جولة أخرى من المقابلات مع أطراف من أقل البلدان نمواً.
    To advise on, and facilitate, the effective participation of LDC Parties in different aspects of the Convention and its instruments. UN (ح) تقديم المشورة وتيسير المشاركة الفعالة للأطراف من أقل البلدان نمواً في مختلف مجالات الاتفاقية وصكوكها.
    During its second term, the LEG has delivered various products and conducted various activities to this end, including technical papers on a number of issues, surveys on the NAPA process and reviews of draft NAPAs at the request of LDC Parties. UN ولتحقيق هذه الغاية، أنجز فريق الخبراء، أثناء ولايته الثانية، منتجات مختلفة وأضطلع بأنشطة شتى منها ورقات تقنية بشأن عدد من القضايا، واستقصاءات بشأن عملية وضع برامج العمل الوطنية للتكيف، ومراجعات لمشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف بطلب من الأطراف من أقل البلدان نمواً.
    (a) The commitment of LDC Parties to develop their NAPAs; UN (أ) التزام الأطراف من أقل البلدان نمواً بوضع برامج عمل التكيف الوطنية الخاصة بها؛
    62. Through the NAPA process, an increasing number of LDC Parties have managed to raise political awareness at the highest level on climate change issues and on adaptation needs in particular. UN 62- ومن خلال عملية برنامج عمل التكيف الوطني، استطاع عدد متزايد من الأطراف من أقل البلدان نمواً زيادة الوعي السياسي على أعلى المستويات بشأن قضايا تغير المناخ وبشأن احتياجات التكيف بوجه خاص.
    To address the need of LDC Parties for more support and information when accessing funds from the LDCF and implementing NAPAs , the LEG has agreed on terms of reference for the preparation of a step-by-step guide to NAPA implementation that the group is developing. UN 30- لمعالجة حاجة الأطراف من أقل البلدان نمواً إلى مزيد من الدعم والمعلومات لدى الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف، وافق فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على ولاية لإعداد الدليل الذي سيضعه الفريق بشأن التنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيُف.
    (d) Difficulties in accessing relevant data and information and, sometimes, a lack of them (a majority of LDC Parties) and/or a lack of relevant information available in languages other than English (Mali); UN (د) وجود صعوبات في الحصول على البيانات والمعلومات ذات الصلة، وفي بعض الأحيان عدم توفرها (معظم الأطراف من أقل البلدان نمواً) و/أو قلة المعلومات ذات الصلة المتاحة بلغات أخرى غير الإنكليزية (مالي)؛
    60. Furthermore, the majority of LDC Parties that have started to implement their NAPA seek the effective coordination of all adaptation-related activities with the support of bilateral and/or multilateral partners. UN 60- وعلاوة على ذلك، تسعى معظم الأطراف من أقل البلدان نمواً التي بدأت تنفيذ برنامج عمل التكيف الوطني الخاص بها إلى التنسيق الفعال لجميع الأنشطة المتصلة بالتكيف بدعم من شركاء ثنائيين و/أو متعددي الأطراف.
    To address the need of LDC Parties for more support and information when accessing funds from the LDCF and implementing NAPAs, the LEG, at its fourteenth meeting, agreed on terms of reference for the preparation of a step-by-step guide to NAPA implementation. UN 12- لمعالجة حاجة الأطراف من أقل البلدان نمواً إلى المزيد من الدعم والمعلومات لدى الحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف، وافق فريق الخبراء في اجتماعه الرابع عشر على ولاية لإعداد دليل التنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيُّف.
    Based on inputs from LDC Parties, the experience gained throughout its current two-year mandate, and the fact that the majority of LDC Parties are still preparing their NAPAs, the LEG identified the following possible elements for its future mandate for consideration by the SBI: UN وبالاستناد إلى المدخلات الواردة من الأطراف من أقل البلدان نمواً، والخبرة المكتسبة طوال ولايته الحالية ومدتها سنتان، ولأن غالبية الأطراف من أقل البلدان نمواً لا تزال تقوم بإعداد برامج عملها الوطنية للتكيف، فقد حدد فريق الخبراء العناصر الممكنة التالية لولايته المقبلة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ:
    A small number of LDC Parties have made institutional arrangements for addressing climate change and NAPAs in particular; however, the LEG acknowledged the critical need for strengthening national focal points and national climate change secretariats or committees, as a useful approach to providing a lasting guide to the design and implementation of climate change programmes. UN وقد اتخذ عدد قليل من الأطراف من أقل البلدان نمواً ترتيبات مؤسسية من أجل التصدي لتغير المناخ وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف خصوصاً؛ إلا أن فريق الخبراء قد سلّم بالحاجة الماسة إلى تقوية حلقات الوصل الوطنية والأمانات أو اللجان الوطنية المعنية بتغير المناخ بوصف ذلك نهجاً مفيداً في توفير دليل دائم لتصميم البرامج المتعلقة بتغير المناخ وتنفيذها.
    Efforts to build the capacity of LDC Parties to implement NAPAs through the provision of guides, and other technical support designed to improve, among other things, Parties' access to the LDCF; UN (ج) بذل جهود لبناء قدرات الأطراف من أقل البلدان نمواً على تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف بإتاحة دلائل، وغير ذلك من الدعم التقني المصمم لتحسين إمكانية استفادة الأطراف من صندوق أقل البلدان نمواً، في جملة أمور أخرى؛
    23. To enhance support to LDCs in their NAPA implementation strategies, the LEG conducted surveys of LDC Parties at sessions of the subsidiary bodies and through national focal points in order to collect information on the status of implementation of NAPAs and on any obstacles that Parties may be facing. UN 23- تعزيزاً للدعم المقدم إلى أقل البلدان نمواً في استراتيجيات تنفيذ برامج عملها الوطنية للتكيُّف، أجرى فريق الخبراء دراسات استقصائية تناولت الأطراف من أقل البلدان نمواً أثناء الدورات التي عقدتها الهيئات الفرعية وبواسطة حلقات الوصل الوطنية من أجل جمع المعلومات عن حالة تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وعن أي عقبات قد تواجهها الأطراف.
    A full report on the workshops is given in a separate report to the SBI. Overall, the LEG and the agencies concluded that the regional workshops had been very useful in improving the awareness of LDC Parties and their NAPA teams of everything to do with the LDCF and NAPA implementation. UN ويقدَّم تقرير كامل منفصل عن حلقات العمل إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ() وعلى العموم، استنتج فريق الخبراء والوكالات أن حلقات العمل الإقليمية كانت مفيدة للغاية في زيادة وعي الأطراف من أقل البلدان نمواً وأفرقتها المعنية ببرامج العمل الوطنية للتكيف بكل ما له صلة بصندوق أقل البلدان نمواً وبتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    Enhanced capacity-building of LDC Parties to fully implement NAPAs through the provision of guides, training workshops, and other technical support designed to improve, among other things, Parties' access to the LDCF and other sources of funding, including through direct access modalities such as the Adaptation Fund (AF); UN (ب) تعزيز بناء قدرات الأطراف من أقل البلدان نمواً من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف تنفيذاً كاملاً عبر تقديم الأدلة، وتنظيم حلقات العمل التدريبية، وغير ذلك من الدعم التقني المعد لتحسين جملة أمور من بينها وصول الأطراف إلى صندوق أقل البلدان نمواً وغير ذلك من مصادر التمويل، بما في ذلك عبر طرائق الوصول المباشر كما هو الشأن بالنسبة لصندوق التكيف؛
    The LEG also took note of the general experiences of LDC Parties in the use of the new modalities for accessing resources from the LDCF, and of the experiences of Parties in interacting with the GEF and its agencies in the initial stages of preparing for implementation. UN 15- وأحاط فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً علماً أيضاً بالتجارب العامة للأطراف من أقل البلدان نمواً في استخدام الصيغ الجديدة للحصول على الموارد من الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً، وتجارب الأطراف في التفاعل مع المرفق ووكالاته في المراحل الأولى من مراحل الإعداد للتنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد