ويكيبيديا

    "of national committees for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للجان الوطنية
        
    • بها اللجان الوطنية
        
    • اللجان الوطنية التابعة
        
    • اللجان الوطنية بالنسبة
        
    • لجان وطنية من أجل
        
    21. The Standing Group of National Committees for UNICEF expressed appreciation for the new fundraising strategy developed by UNICEF. UN 21 - وأعرب الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف عن تقديره للاستراتيجية الجديدة التي وضعتها اليونيسيف لجمع التبرعات.
    He also recognized the crucial contribution of National Committees for UNICEF in resource mobilization and increasing awareness of the work of the organization. UN وسلم أيضا بالمساهمة الحاسمة للجان الوطنية لليونيسيف في حشد الموارد وإذكاء الوعي بعمل المنظمة.
    He welcomed the statements of the Standing Group of National Committees for UNICEF and the NGO Committee on UNICEF. UN ورحب بكلمتي الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    The Standing Group of National Committees for UNICEF also participates in the Steering Committee. UN وسيشارك أيضا الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف في اللجنة التوجيهية.
    From non-governmental organizations for fund-raising campaigns of National Committees for UNICEF UN من المنظمات غير الحكومية لحملات جمع الأموال التي تضطلع بها اللجان الوطنية لليونيسيف
    Members of the Executive Board may be aware that a number of National Committees for UNICEF in Europe are seeking advocacy and support for the appeal of the Executive Director. UN وقد يكون أعضاء المجلس التنفيذي على علم بأن عددا من اللجان الوطنية التابعة لليونيسيف في أوروبا تلتمس الدعوة والتأييد لنداء المدير التنفيذي.
    The Chairperson of the Standing Group of National Committees for UNICEF also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف.
    Universal meeting of National Committees for the implementation of international humanitarian law, Geneva, Switzerland, organized by ICRC. UN الاجتماع العالمي للجان الوطنية المعنية بالقانون الإنساني الدولي: جنيف، سويسرا، الذي نظمته لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    The Third Universal Meeting of National Committees for the Implementation of International Humanitarian Law was organized in 2010 by the ICRC Advisory Service on International Humanitarian Law. UN وعقدت الدائرة الاستشارية للجنة الصليب الأحمر الدولية المعنية بالقانون الإنساني الدولي الاجتماع العالمي الثالث للجان الوطنية المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي في عام 2010.
    He expressed his appreciation to the Standing Group of National Committees for their excellent work and the renewed cooperation with UNICEF. UN وأعرب عن تقديره للفريق الدائم للجان الوطنية لما قام به من عمل ممتاز ولتعاونه مجددا مع اليونيسيف.
    He expressed his appreciation to the Standing Group of National Committees for their excellent work and the renewed cooperation with UNICEF. UN وأعرب عن تقديره للفريق الدائم للجان الوطنية لما قام به من عمل ممتاز ولتعاونه مجددا مع اليونيسيف.
    19. A few speakers, together with the secretariat, emphasized the growing role and importance of National Committees for UNICEF. UN ١٩ - وأكد عدد من المتكلمين، كما أكدت اﻷمانة، الدور المتزايد للجان الوطنية لليونيسيف وأهمية هذه اللجان.
    10 a.m.-10.30 a.m. Statement by the Chairman of the Standing Group of National Committees for UNICEF UN البيان الذي يدلي به رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف
    The Chairperson of the Standing Group of National Committees for UNICEF made a statement. UN وأدلى ببيان رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف.
    In 2012, at a conference of the ministers of justice of the Community of Independent States, Belarus had proposed to convene an international association of National Committees for the implementation of international humanitarian law. UN وفي عام 2012، وفي سياق مؤتمر لوزراء العدل في رابطة الدول المستقلة، اقترحت بيلاروس عقد اجتماع لرابطة دولية للجان الوطنية المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي.
    334. The representative of the Standing Group of National Committees for UNICEF said the Committees were satisfied with the private sector income results for 2011. UN 334 - وقال ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف إن اللجان مرتاحة إلى نتائج إيرادات القطاع الخاص لعام 2011.
    The representative of the Standing Group of National Committees for UNICEF said that the Committees provided an increasing share of funds to UNICEF, including some 40 per cent of regular resources. UN وقال ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية التابعة لليونيسيف إن اللجان وفرت لليونيسيف حصة متزايدة من الأموال، بما في ذلك نحو 40 في المائة من الموارد العادية.
    As part of the ongoing implementation of the recommendation, UNICEF will continue to monitor audited financial statements of National Committees for risks pertaining to accounting control and soundness of internal control. UN وكجز من التنفيذ المستمر للتوصية سوف تستمر اليونيسيف في رصد البيانات المالية المراجعة للجان الوطنية لتفادي المخاطر المتعلقة بمراقبة الحسابات وسلامة الرقابة الداخلية.
    Presentations were given by Ms. Véronique Lönnerblad, Chair of the Standing Group of National Committees for UNICEF, who offered a global summary on the work of the National Committees worldwide. UN وقدمت رئيسة الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، السيدة فيرونيك لونربلاد عروضا تضمنت موجزا شاملا عن أعمال اللجان الوطنية عبر العالم.
    From NGOs for fund-raising campaigns of National Committees for UNICEF UN من المنظمات غير الحكومية لحملات جمع الأموال التي تضطلع بها اللجان الوطنية لليونيسيف
    A significant share of private sector income is derived from fund-raising activities and mobilized through the efforts of National Committees for UNICEF and their network of volunteers. UN وينشأ جزء كبير من إيرادات القطاع الخاص من أنشطة جمع الأموال وحشد جهود اللجان الوطنية التابعة لليونيسيف وشبكة المتطوعين فيها لذلك الغرض.
    (c) The emerging challenges of: (i) immunization and vaccine security; (ii) the situation in Afghanistan and the response of UNICEF within the United Nations system; (iii) the importance of National Committees for UNICEF and how to capitalize on their potential; and (iv) the problem of increasing contributions to UNICEF; UN (ج) التحديات الآخذة في الظهور، وهي: `1 ' تأمين سلامـة التطعيم واللقاحات؛ `2 ' الحالة في أفغانستان واستجابة اليونيسيف في إطار منظومة الأمم المتحدة؛ `3 ' أهمية اللجان الوطنية بالنسبة لليونيسيف، وكيفية استغلال إمكانياتها؛ و `4 ' مشكلة زيادة التبرعات لليونيسيف؛
    76. Bolivia and Peru are among the Member States which have reported the establishment of National Committees for the Decade. UN ٦٧ - ومن ضمن الدول اﻷعضاء التي أبلغت عن إنشاء لجان وطنية من أجل العقد، هناك بوليفيا وبيرو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد