ويكيبيديا

    "of the logistics" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللوجستي
        
    • اللوجستية
        
    • السوقيات
        
    • بالسوقيات
        
    • السوقي
        
    • النقل والإمداد
        
    • اللوجستيات
        
    • باللوجستيات
        
    The Aviation Safety Section at United Nations Headquarters is a component part of the Office of the Director of the Logistics Support Division in the Department of Field Support. UN ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    The chief of the regional office has dual reporting lines, administratively to the Director of Mission Support and operationally to the Director of the Logistics Support Division of the Department of Field Support. UN ويذكر أن رئيس المكتب الإقليمي مسؤول امام جهتين، فهو من الناحية الإدارية مسؤول أمام مدير دعم البعثات ومن الناحية التشغيلية مسؤول أمام مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    10 predeployment visits to troop- and police-contributing countries for assessment of the Logistics support capabilities UN 10 زيارات سابقة للنشر إلى البلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بقوات شرطة لتقييم قدرات الدعم اللوجستي
    UNIS was in charge of organizing the ceremony and the guided tour. UNIS also took charge of the Logistics concerning the Children's Forum. UN وكانت دائرة الإعلام مكلفة بتنظيم الحفل والجولة بصحبة المرشدين، كما تكفلت بالمسائل اللوجستية فيما يخص محفل الأطفال.
    In addition, it will reflect the establishment of the Joint Logistics Operations Section, which will represent the amalgamation of the Logistics Operations Section and the Movement Control Unit. UN وبالإضافة إلى ذلك سيتم إنشاء قسم العمليات اللوجستية المشتركة الذي سيجمع بين قسم العمليات اللوجستية ووحدة مراقبة الحركة.
    Operation and maintenance of the Logistics Base firefighting capacity UN تشغيل وصيانة قدرة إطفاء الحرائق في قاعدة السوقيات
    The status of the replenishment of funds is monitored by Strategic Deployment Stocks Unit of the Logistics Support Division UN وترصد وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية التابعة لشعبة الدعم اللوجستي حالة تجديد الأموال
    This is especially so in terms of the provision of financing, the method and type of communications and the provision of the Logistics necessary to carry out the assassination. UN ويصدق ذلك خصيصا على توفير التمويلات وأساليب الاتصالات وأنواعها، وتوفير الدعم اللوجستي الضروري لتنفيذ عملية الاغتيال.
    AMIS has meanwhile concluded arrangements for the establishment of the Logistics Coordination Committee, which would be responsible for supervising and coordinating logistic support for the movements' forces. UN وأبرمـت بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان في غضـون ذلك ترتيبات لإنشـاء لجنة التنسيق اللوجستي التي ستتولى مسؤولية الإشراف على الدعم اللوجستي المقدم لقوات الحركات وتنسيقـه.
    AMIS has meanwhile concluded arrangements for the establishment of the Logistics Coordination Committee, which would be responsible for supervising and coordinating logistic support for the movements' forces. UN وأبرمـت بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان في غضـون ذلك ترتيبات لإنشـاء لجنة التنسيق اللوجستي التي ستتولى مسؤولية الإشراف على الدعم اللوجستي المقدم لقوات الحركات وتنسيقـه.
    :: 4 carrier survey visits, in cooperation with the Aviation Safety Unit of the Logistics Support Division, Department of Peacekeeping Operations, to air operators based in the region UN :: 4 زيارات إلى شركات النقل الجوي في المنطقة لمعاينة طائرات النقل، بالتعاون مع وحدة سلامة الطيران التابعة لشعبة الدعم اللوجستي بإدارة عمليات حفظ السلام
    Conduct of a client satisfaction survey on the quality of the Logistics support provided UN القيام بدراسة استقصائية بشأن رضا العملاء عن جودة الدعم اللوجستي المقدمة
    Director of the Logistics Support Division, Department of Field Support UN مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني
    Distribution services are at the core of the Logistics chain through which markets materialize. UN تحتل خدمات التوزيع مكانة القلب من سلسلة الخدمات اللوجستية التي عن طريقها تقوم الأسواق.
    Better regional integration could be obtained and sustained through strengthening of the Logistics services offered by national service suppliers in order to improve trading opportunities and transport efficiency. UN أما تحسين التكامل الإقليمي فيمكن تحقيقه والمحافظة عليه من خلال تعزيز الخدمات اللوجستية التي يوفرها موردو الخدمات الوطنيون بغية تعزيز فرص التجارة وتحسين كفاءة النقل.
    The proposed staffing actions under the Office of the Logistics Service Delivery Manager are provided in table 16. UN ويرد في الجدول 16 إجراءات التوظيف المقترحة تحت بند مكتب مدير تقديم الخدمات اللوجستية.
    Coordination meetings were held with the section chiefs of the Logistics Service UN اجتماع تنسيق تم عقدها مع الرؤساء في دائرة الخدمات اللوجستية
    The creation of the Logistics Operations Support Section will reduce the fragmentation of the units delivering logistics services to the Mission. UN ومن شأن إنشاء قسم دعم عمليات السوقيات أن يقلل من تجزئة الوحدات التي توفر الخدمات السوقية للبعثة.
    The recommendations of the Logistics Working Group on procurement and related questions are to some extent subsumed in the new sets of recommendations made by the High-level Expert Procurement Group. UN وقد أدرجت توصيات الفريق العامل المعني بالسوقيات فيما يتصل بالمشتريات والمسائل المتصلة، إلى حد ما في مجموعات التوصيات الجديدة التي وضعها فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات.
    Approval of the Logistics Support Division business plan by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations/Assistant Secretary-General for Mission Support UN اعتماد وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام/الأمين العام المساعد لدعم البعثات لخطة عمل شعبة الدعم السوقي
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Logistics Base is set out in paragraph 19 of the present report. UN ويرد في الفقرة 19 من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قاعدة النقل والإمداد.
    In addition, a safety assessment of the Logistics Base conducted UN وإضافة إلى ذلك، أجري تقييم للسلامة في قاعدة اللوجستيات
    ::Pilot of the Logistics module in Liberia and Sierra Leone UN :: اختبار تجريبي للوحدة البرمجية الخاصة باللوجستيات في ليبيريا وسيراليون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد