| We began by lining up the three most exciting cars on the planet for the drag race of all drag races. | Open Subtitles | بدأنا عَن طريق الإصطفاف بأكثر ثلاث سيارات حماسية على الكوكب مُستعدين لأهمِّ سباقِ مِن سباقات الوصول إلى خط النهاية |
| There was an explosion on the planet after we left, sir. | Open Subtitles | يبدوا ان هناك انفجار ضخم على الكوكب بعد مغادرتنا مباشرهً |
| It is intolerable that these resolutions remain unimplemented when issues related to the very existence of mankind on the planet are involved. | UN | ولا يمكن السكوت على أن تظل هذه القرارات حبرا على ورق عندما تعالج قضايا تتعلق ببقاء البشر على هذا الكوكب. |
| Chickens are the most widely abused animals on the planet. | Open Subtitles | الدجاج من أكثر الحيوانات تعرضاً للاعتداء على هذا الكوكب |
| It is one of the most magnificent ecosystems on the planet. | Open Subtitles | إنها واحدة من أكثر النظم البيئية روعة على كوكب الأرض. |
| For more than 60 years, the Middle East has been one of the most turbulent regions on the planet. | UN | وعلى مدى أكثر من 60 عاما، كانت منطقة الشرق الأوسط واحدة من أكثر المناطق اضطرابا في العالم. |
| They also embody basic human rights: the rights of each person on the planet to health, education and security. | UN | وهي تجسد أيضا حقوق الإنسان الأساسية، أي حق كل إنسان على وجه الأرض في الصحة والتعليم والأمن. |
| This kid is obviously the dumbest ninth-grader on the planet. | Open Subtitles | هذا الطفل هو من اغبي اطفال التاسعة على الكوكب |
| You're looking at one of the biggest meteorite craters on the planet. | Open Subtitles | أنت تنظرين الى واحد من أكبر آثار الاحجار النيزكيه على الكوكب. |
| Sir, I'm not picking up any life signs on the planet. | Open Subtitles | سيدى , أنا لا ألتقط أى إشاره حياه على الكوكب |
| I've come all this way to see one of the most remarkable volcanoes anywhere on the planet. | Open Subtitles | قطعت كل هذا الطريق لرؤية واحداً من أكثر البراكين روعةً في أي مكان على الكوكب |
| Well, Randolph's actually been on the planet for those centuries, and he's traveled through space in a portal and he's also an alien. | Open Subtitles | حسنا، راندولف كان في الواقع على هذا الكوكب لتلك القرون، و وانه سافر عبر الفضاء في بوابة وانه هو أيضا أجنبي. |
| Nothing on the planet is so totally flat and so vast. | Open Subtitles | لا شيء على هذا الكوكب مثله مسطح تماما وشاسع جدا |
| But so was England and most every other country on the planet. | Open Subtitles | ولكن ذلك كان إنجلترا ومعظم كل بلد آخر على هذا الكوكب. |
| Great, so he's an actual person on the planet earth. | Open Subtitles | عظيم، هو إذاً شخص آخر موجود على كوكب الأرض |
| A quarter of the corals on the planet died within 50 years. | Open Subtitles | ربع الشعب المرجانية الموجودة على كوكب الأرض هلك خلال 50 عاماً |
| That is 2.5 munitions for every person on the planet. | UN | أي بمعدل 2.5 من الذخيرة لكل شخص في العالم. |
| The hospital's like the most vulnerable place on the planet. | Open Subtitles | المشفى هو أكثر مكان غير حصين على وجه الأرض |
| You have more experience with this than anyone on the planet. | Open Subtitles | لديك الخبرة مع المرض أكثر من أي شخص على الأرض |
| The flood was so vast that nothing that happens on the planet today comes close to the scale of this catastrophe. | Open Subtitles | كانت الفياضانات هائلة ، حيث أن لا شيء يحدث في الكوكب اليوم يمكن أن يكون قريبا لحجم هذه الكارثة |
| And this recycling happens faster here, than anywhere else on the planet. | Open Subtitles | ويَحْدثُ هذا التدوير هنا أسرعِ مِنْ أي مكان آخر على الكوكبِ |
| In an interconnected world such as ours, we can see and hear instantaneously what is happening everywhere else on the planet. | UN | وفي عالم مترابط كعالمنا هذا يمكننا أن نرى ونسمع في الحال كل ما يحدث في أي مكان على كوكبنا. |
| You are unconscious even now on the planet's surface. | Open Subtitles | أنتم فاقدو الوعي حتى الآن، على سطح الكوكب |
| I'm looking for the most delicious thing on the planet. | Open Subtitles | أنا أبحث عن أكثر الأشياء لذة في هذا الكوكب |
| I was the worst mechanic on the planet, but he gave me a summer job because he knew I needed the money. | Open Subtitles | لقد كنت أسوأ ميكانيكى على ظهر الكوكب بأسره و لكنه منحنى وظيفة معه بالصيف لأنه عرف أننى كنت بحاجة للمال |
| Our international partners represent some of the most biologically diverse countries and areas on the planet: the Caribbean, Ecuador, Kenya, Mexico, Philippines, United Republic of Tanzania and others. | UN | ويمثل شركاؤنا الدوليون بعضا من أكثر البلدان والمناطق تنوعا من الناحية البيولوجية على سطح الأرض: إكوادور والبحر الكاريبي وجمهورية تنزانيا المتحدة والفلبين وكينيا والمكسيك وغيرها. |
| The Marshall Islands had experienced nuclear war 67 times, with more radiation being released there than anywhere else on the planet. | UN | ولقد شهدت جزر مارشال الحرب النووية 67 مرة، وعانت من الإشعاع الواقع عليها أكثر من أي مكان آخر على وجه البسيطة. |
| Last night, when I met the most smokin'hot woman on the planet. | Open Subtitles | الليلة الماضية , عندما قابلت أكثر إمرأة إثارة علي الكوكب |