| Please go that way, we'll miss the train. | Open Subtitles | الرجاء الذهاب بهذه الطريقة، نحن سوف تفوت القطار. |
| Max, Please go and get omi out of the fireplace before she burns the whole house down. | Open Subtitles | ماكس، يرجى الذهاب والحصول على أومي من الموقد قبل أن يحترق البيت كله إلى أسفل. |
| No, go away. Please go away. I told you not to come. | Open Subtitles | لا ,اذهب بعيدا, من فضلك اذهب بعيدا لقد أخبرتك ألا تأتي |
| Last night you promised not to speak of that again. Please go. | Open Subtitles | في الليلة الماضية وعدت بألا تقول ذلك مجددًا ، أرجوك اذهب |
| So just please, go meet me at the police station in an hour and I will explain everything to you, okay? | Open Subtitles | لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟ |
| If you cannot pay or think you will not be able to pay, Please go to the banquet room and Dube will take care of you. | Open Subtitles | اذا لا تستطيع أن تدفع أو تعتقد ليس بمقدورك الدّفع رجاءً إذهبْ إلى غرفة المأدبة ودوبي سيهتم بك, شكراً لك |
| "Please go to the riverbank to receive Fourth Mistress Kang." | Open Subtitles | رجاء إذهب إلى ضفة النهر لإستقبال السيدة الرابعة كانج |
| Yes. If you're going to sleep, Please go to your bedroom and sleep. | Open Subtitles | أجل ، إن كنت ستنام ، رجاءً إذهب إلى غرفة نومك و نم |
| If you want to play games, please, go hire a lawyer. | Open Subtitles | ان كنت تريد ان تتلاعب ارجوك اذهب وقم بتوكيل محام |
| Captain, Please go. | Open Subtitles | كابتن، إذهب أرجوك |
| Please go that way, we'll miss the train. | Open Subtitles | الرجاء الذهاب بهذه الطريقة، نحن سوف تفوت القطار. |
| Please go with Mr Sergeev down to the vault. | Open Subtitles | الرجاء الذهاب مع السيد سيرغييف الى القبو |
| Will you Please go get another opinion, honey? | Open Subtitles | هل يرجى الذهاب للحصول على رأي آخر، عزيزى؟ |
| Well, Please go freshen up and find your engagement ring. | Open Subtitles | حسنا، يرجى الذهاب تعذب والعثور على خاتم الخطوبة. |
| Please go home and look after the children. I'll soon be there. | Open Subtitles | من فضلك اذهب الى البيت وراعى الأطفال سوف اذهب بعد قليل |
| Look, Please go before mom-dad come here. | Open Subtitles | اسمع.. أرجوك اذهب قبل أن يأتي أبي و أمي إلى هنا. |
| Dad! Before you embarrass me any further, Please go... | Open Subtitles | قبل ان تربكني أكثر ، أرجوك إذهب |
| Please go to the temple before the curfew-hours begin. | Open Subtitles | رجاءً إذهبْ إلى المعبدِ قبل ذلك ساعات حظرَ التجول تَبْدأُ أبوكَ يَجِبُ أَنْ يَكُون َفى انتظارك هناك |
| Can you Please go get it? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أنت رجاء إذهب تحصل عليه؟ |
| Just before you ruin any more dinner parties, Please go over there and talk to him. | Open Subtitles | قبل أن تخرّب حفلة عشاء أخرى رجاءً إذهب و تحدّث إليه |
| I don't want you to see me like this. Please go away! | Open Subtitles | لا اريدك ان تراني هكذا , ارجوك اذهب |
| Yes, Please go. | Open Subtitles | نعم، إذهب أرجوك . |
| Just Please go social-work someone else. | Open Subtitles | ارجوك اذهبي و قدمي خدماتك الإجتماعيه لغيري |
| Grandpa, can we Please go now? | Open Subtitles | -جدي ، هل نستطيع الذهاب رجاءً الآن؟ |
| Please go to your car and leave of your own volition. | Open Subtitles | من فضلك إذهب لسيارتك و قم بالمغادرة بإرادتك. |
| I'm not your patient, now Please go get me something to drink. | Open Subtitles | ولستُ مريضتك، الآن أرجوك أذهب وأحضر ليّ شيئاً لأشربه. |
| Please go if you've finished. | Open Subtitles | اذهب من فضلك إذا كنت قد انتهيت |