The sectoral studies referred above provide an oversight of existing barriers in the exporting of services concerned. | UN | وتقدم الدراسات القطاعية المشار إليها أعلاه فكرة عامة عن الحواجز القائمة في تصدير الخدمات المعنية. |
A final component will consist of publishing national sectoral studies carried out within the programme. | UN | وسيتمثل عنصر أخير في نشر الدراسات القطاعية الوطنية التي أجريت في إطار البرنامج. |
Education and training in sectoral studies | UN | :: التعليم والتدريب على الدراسات القطاعية |
sectoral studies on integrated plans to manage agricultural areas and farming | UN | إجراء دراسات قطاعية عن الخطط المتكاملة لإدارة المناطق الزراعية والزراعة |
Meanwhile, ECA had conducted several sectoral studies and had organized a series of events to promote private-sector industrial development. | UN | وأما عن الاتحاد اﻷوروبي للزراعة فقد أجرى عدة دراسات قطاعية ونظم للقطاع الخاص سلسلة من التظاهرات لدعم التنمية الصناعية. |
Technology foresight sectoral studies; | UN | ● إجراء دراسات قطاعية بشأن الاستبصار التكنولوجي؛ |
sectoral studies were also considered to provide a good basis for information about the status and level of competition in defined markets. | UN | كما اعتبر أن الدراسات القطاعية توفر أساساً صالحاً للمعلومات عن حالة ومستوى المنافسة في أسواق محددة. |
Often sectoral studies have constituted an important component of the technical assistance on accession. | UN | وقد شكلت الدراسات القطاعية في كثير من الأحيان عنصراً هاماً من عناصر المساعدة التقنية من أجل الانضمام. |
In the face of many sectoral studies on poverty, developing countries had felt the need for consolidated formulations rather than piecemeal, fragmented approaches. | UN | وأمام تعدد الدراسات القطاعية بشأن الفقر شعرت البلدان النامية بالحاجة الى صيغ موحدة عوضا عن مناهج مجزﱠأة. |
A number of additional sectoral studies selected for publication are being finalized and will be issued before the end of 1995. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لعدد من الدراسات القطاعية الاضافية المختارة للنشر وسوف تصدر قبل نهاية عام ٥٩٩١. |
UNEP will establish a green economy council of advisors to advise on the broader programmatic direction and will work with sector experts to guide sectoral studies. | UN | وسينشئ اليونيب مجلس مستشاري الاقتصاد الأخضر لتقديم المشورة بشأن التوجهات البرنامجية الأعرض، وسيعمل مع خبراء القطاع لتوجيه الدراسات القطاعية. |
sectoral studies that will feed into the National Plan of Action on Human Rights are ongoing and OHCHR is participating and presenting commentary and analysis for those studies. | UN | كما تستمر الدراسات القطاعية التي ستغذي خطة العمل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، وتشارك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في هذه الدراسات وتقدم تعليقات عليها وتجري تحليلاً لها. |
10. Impact of sectoral studies and sector inquiries | UN | 10- أثر الدراسات القطاعية وتحريات القطاعات |
UNIDO had also helped to conduct sectoral studies for the Master Plan for Industrialization and Investment Promotion in Sri Lanka. | UN | وكذلك قدّمت اليونيدو المساعدة على إجراء دراسات قطاعية تتعلق بالخطة الرئيسية لتشجيع التصنيع والاستثمار في سري لانكا. |
Three sectoral studies on status of competition have been launched and are in progress. | UN | وتم الشروع في إجراء ثلاث دراسات قطاعية بشأن حالة المنافسة وهي قيد الإعداد. |
National sectoral studies have been concluded for four countries. | UN | وأنجزت دراسات قطاعية وطنية في أربعة بلدان. |
69. Various sectoral studies on trade in services were carried out. | UN | 69- وقد أُجريت دراسات قطاعية مختلفة بشأن التجارة في الخدمات. |
A preliminary analysis suggests that such work could usefully focus on sectoral studies. | UN | ويؤشر تحليل أولي الى أن ذلك العمل يمكن أن يركز بفائدة على دراسات قطاعية. |
Several activities, including seminars, workshops, preparation of sectoral studies on the conditions of competition in selected sectors and brochures to increase awareness among stakeholders and others, were carried out in beneficiary countries. | UN | واضطُلِع بعدة أنشطة في البلدان المستفيدة، من بينها حلقات دراسية وحلقات عمل وإعداد دراسات قطاعية عن أحوال المنافسة في قطاعات منتقاة وكتيبات لزيادة الوعي لدى أصحاب المصلحة وغيرهم. |
62. Malaysia seeks assistance in preparing sectoral studies on the following subjects: | UN | 62- تطلب ماليزيا المساعدة في مجال إعداد دراسات قطاعية عن المواضيع التالية: |
Several women consultants are currently undertaking sectoral studies. | UN | وتقوم عدة نساء بدراسات قطاعية في الوقت الحاضر. |
Once the country profiles and sectoral studies are completed, emphasis will shift to the evaluation of policy measures adopted by ESCWA member States to combat poverty. | UN | وبمجرد استكمال هذه الملفات القطرية والدراسات القطاعية سينتقل التركيز إلى تقييم تدابير السياسة التي اعتمدتها الدول اﻷعضاء في اللجنة من أجل مكافحة الفقر. |