| He took out the SIM card and microwaved it. | Open Subtitles | و أخذ شريحة الهاتف و وضعها في المايكرويف |
| When it beeps, you would remove the SIM card from your personal cell and proceed directly here | Open Subtitles | عندما يصدر صوت تنبيه، ستقوم بإزالة شريحة الهاتف من هاتفك المتنقل وتمضي مباشرة إلى هنا |
| He destroyed his SIM card, deactivated the GPS on his car. | Open Subtitles | لقد أتلف شريحة الإتصال خاصته وأبطل جهاز تحديد المواقع بسيارته |
| See what you can pull off the SIM card. | Open Subtitles | . لنرى ما يمكننا أن نعرف من الشريحة |
| He uses a number of mobile phones and replace the SIM card. | Open Subtitles | سيدي. يستعمل عدة موبايلات ويغير الشريحة كل مرة |
| They can't trace me without the SIM card, right? | Open Subtitles | لا يستطيعون تعقبي لو ازلت بطاقة الهاتف صحيح ؟ |
| In order to do so, he would travel to Metemma, near the Sudanese border, where he could call Eritrea from a Sudanese SIM card. | UN | وللقيام بذلك، سوف يسافر إلى ميتيما، قرب الحدود السودانية، للاتصال بإريتريا باستخدام شريحة هاتف خلوي سوداني. |
| So I finished going over the SIM card data on Felix's phone for the last 72 hours. | Open Subtitles | انتهيت من بيانات شريحة الاتصال من هاتف فيلكس لل 72 ساعه الماضية |
| Could not recover anything from the SIM card. | Open Subtitles | لم نستطع قط إستعادة أى شيء من شريحة الهاتف الخلوي |
| The SIM card's inactive, so the messages keep pinging back. | Open Subtitles | شريحة الاتصال غير مفعّلة، فلذا لم تصل الرسائل. |
| Hack your phone and modified SIM card. | Open Subtitles | قُمت بإختراق هاتفك و عدّلت من شريحة هاتفك |
| You just need to get a new number... or if you want to keep your number, then you'll need a new SIM card. | Open Subtitles | أو إذا تريدين أن تحتفظي به أحصلي على شريحة جديدة |
| I don't know about that. You'll need to keep a log and have it analyzed. But just go get a new SIM card. | Open Subtitles | لا أعرف قومي بفحصه فقط إشتري شريحة جديدة |
| But first, he removed the SIM card. | Open Subtitles | بعدها تخلص من الهاتف' و لكن قبلها, نزع شريحة الهاتف. |
| Well, not from the SIM card if it's damaged the way you say it is. | Open Subtitles | ليس وان كانت الشريحة تالفة حسب ما وصفتي لي |
| You used the same secret SIM card for a year? | Open Subtitles | لقد استخدمت نفس الشريحة السرّية لمدة عام |
| I took out the SIM card at home and put it under your pillow. | Open Subtitles | لقد أزلت الشريحة في المنزل ووضعتها تحت وسادتكِ. |
| You used the same secret SIM card for a year. | Open Subtitles | لقد استخدمت بطاقة الهاتف السرية ذاتها لعام بأكمله |
| From the phone's SIM card we know that a call s placed from his cell at 4:03 this morning. | Open Subtitles | ومن بطاقة الهاتف نعرف أن إتصالا قد حدث من هاتفه في الرابعة و3 دقائق هذا الصباح. |
| Yeah, well, he thinks it's a SIM card. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، يعتقد أنها بطاقة هاتف |
| Richard's phone number was found in the received registry of Marwan's SIM card. | Open Subtitles | .لقد عثر على رقم هاتف (ريتشارد) في سجل الرسائل المتلقاة في بطاقة اتصال (مروان |
| Pop the battery and break the SIM card. | Open Subtitles | قم ببوب البطارية وكسر بطاقة سيم. |