ويكيبيديا

    "special rapporteur during his visit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقرر الخاص أثناء زيارته
        
    • المقرر الخاص خلال زيارته
        
    • بالمقرر الخاص أثناء زيارته
        
    • المقرر الخاص في أثناء زيارته
        
    Chapter IV deals with the main concerns addressed by the Special Rapporteur during his visit. UN ويتطرق الفصل الرابع إلى الشواغل الرئيسية التي تناولها المقرر الخاص أثناء زيارته.
    13. The Indonesian authorities cooperated fully with the Special Rapporteur during his visit. UN ١٣- وتعاونت السلطات الاندونيسية مع المقرر الخاص أثناء زيارته تعاونا كاملاً.
    Dialogue with representatives of indigenous groups was getting under way, facilitated by recommendations made by the Special Rapporteur during his visit. UN وأضاف أن الحوار مع ممثلي جماعات الشعوب الأصلية قد بدأ بالفعل، حيث تيسره التوصيات التي تقدم بها المقرر الخاص أثناء زيارته.
    In this regard, a recent case on the question of financing of the media was raised before the Special Rapporteur during his visit. UN 33- وفي هذا الصدد أثيرت أمام المقرر الخاص خلال زيارته حالة حديثة بشأن مسألة تمويل وسائط الإعلام.
    57. The partnerships enhanced by the Special Rapporteur during his visit and the findings of the mission are an important contribution to the national process of engaging with indigenous peoples in Kenya. UN 57 - إن الشراكات التي عززها المقرر الخاص خلال زيارته وكذلك نتائج البعثة مساهمة هامة في العملية الوطنية للتعامل مع الشعوب الأصلية في كينيا.
    Many of them also met with the Special Rapporteur during his visit to that city. UN كما التقى كثيرون منهم بالمقرر الخاص أثناء زيارته للمدينة المذكورة.
    List of persons interviewed by the Special Rapporteur during his visit to Insein prison UN الأول - قائمة بالأشخاص الذين قابلهم المقرر الخاص أثناء زيارته إلى سجن إنسين
    It was impossible for the Special Rapporteur, during his visit on 31 March 1995, to move around within Gitarama prison. UN فهكذا استحال على المقرر الخاص أثناء زيارته في ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ أن يتجول داخل سجن غيتاراما.
    101. It is important to mention the letter sent by the Minister of Religious Affairs to the Algerian ambassador to the United States dated 21 July 1998, a copy of which was given to the Special Rapporteur during his visit. UN 101- ومن جهة أخرى لا بد من ذكر الرسالة التي بعث بها وزير الشؤون الدينية إلى سفير الجزائر في الولايات المتحدة بتاريخ 21 تموز/يوليه 1998 والتي أعطيت منها نسخة إلى المقرر الخاص أثناء زيارته.
    16. One of the main concerns expressed by various sectors to the Special Rapporteur during his visit to Haiti related to the question of disarming the paramilitary groups and the civilian population in general. UN ٦١- إن أحد الاهتمامات الرئيسية المعبر عنها من جانب قطاعات مختلفة إلى المقرر الخاص أثناء زيارته إلى هايتي يتعلق بمسألة نزع السلاح من الجماعات شبه العسكرية والسكان المدنيين عامة.
    20. In addition to the disarmament question, other matters of concern to democratic political sectors in Haiti were mentioned to the Special Rapporteur during his visit: UN ٠٢- وباﻹضافة إلى موضوع نزع السلاح، عرضت على المقرر الخاص أثناء زيارته مسائل أخرى تقلق القطاعات الديمقراطية في هايتي، ومنها:
    In this connection, the Special Rapporteur notes that one of the charges against Khin Zaw Win, who was arrested in July 1994, was that of having made arrangements to send fabricated news on Myanmar to the Special Rapporteur during his visit to the country in 1992. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ المقرر الخاص أن واحدة من التهم الموجهة إلى كين زاو وين، الذي اعتقل في تموز/يوليه ٤٩٩١، هي اﻹعداد ﻹرسال أخبار ملفقة عن ميانمار إلى المقرر الخاص أثناء زيارته للبلد في عام ٢٩٩١.
    . It is reported that Commander Makelele Kabunda was arrested on 20 March 1999 in Kinshasa after having attended the trial of two of his colleagues before the Military Court and after having provided a report on this trial to the Special Rapporteur during his visit to Kinshasa in February 1999. UN 12- أفيد بأن القائد ماكيليلي كابوندا قد اعتقل في 20 آذار/مارس 1999 في كينشاسا بعد حضوره محاكمة اثنين من زملائه أمام المحكمة العسكرية وبعد تقديمه تقريرا عن هذه المحاكمة إلى المقرر الخاص أثناء زيارته لكينشاسا في شباط/فبراير 1999.
    Five citizens of Myanmar, Khin Zaw Win, Khin Maung Swe, Sein Hla Oo, San San Nwe and Ma Mya Moe Moe, who had had contacts with the Special Rapporteur, were said to have been taken into custody on the accusation of " having made arrangements to send fabricated news on Myanmar to the Special Rapporteur during his visit to the country in 1992 " . UN ٣٢- قيل إن خمسة من مواطني ميانمار ممن كانت لهم اتصالات مع المقرر الخاص قد وُضعوا في الحبس بتهمة " اتخاذ ترتيبات لارسال أخبار مختلفة عن ميانمار إلى المقرر الخاص خلال زيارته إلى البلد في عام ٢٩٩١ " ، وهؤلاء المواطنون هم: خين زاو وين، وخين ماونغ سوي، وسين هلا أو، وسان سان نوي، وما ميا مو مو.
    At this juncture, reference must be made to the fact that the human rights officer of the Centre for Human Rights and the official United Nations interpreter who accompanied the Special Rapporteur during his mission to Afghanistan and Pakistan, both of whom are women and who have extensive and long-standing experience concerning his mandate, were not permitted by the Taliban to accompany the Special Rapporteur during his visit to Kandahar. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن جماعة الطلبة منعت موظفة حقوق اﻹنسان من مركز حقوق اﻹنسان والمترجمة الفورية التابعة لﻷمم المتحدة اللتين رافقتا المقرر الخاص خلال بعثته إلى أفغانستان وباكستان، واللتين لهما خبرة كبيرة وعريقة بمهمته، من مرافقة المقرر الخاص خلال زيارته إلى قندهار.
    This report examines the human rights situation of indigenous peoples in Panama on the basis of information gathered by the Special Rapporteur during his visit to the country from 19 to 26 July 2013 and independent research. UN يتناول هذا التقرير حالة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في بنما، على أساس المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص خلال زيارته إلى البلد من 19-26 تموز/يوليه 2013، والتحريات المستقلة.
    Easing restrictions on freedom of movement is also important for the mental health and human dignity of the people in these camps. This was highlighted to the Special Rapporteur during his visit to Taung Paw camp, which he described as feeling more like a prison than an IDP camp. UN وتخفيف القيود على التنقل هاماًّ أيضاً للصحة العقلية والكرامة الإنسانية لسكان هذه المخيمات، وذلك ما أُبلغ به المقرر الخاص خلال زيارته لمخيم توانغ باو الذي وصفه بأنه أشبه بسجن وليس مخيماً للمشردين الداخليين.
    This fact was confirmed by several testimonies received by the Special Rapporteur during his visit to the Nuba Mountains in 1993 (see A/48/601, paras. 83, 88 and 94). UN وهذه حقيقة جرى إثباتها في ضوء عدة شهادات استمع إليها المقرر الخاص خلال زيارته إلى جبال النوبة في عام ١٩٩٣ )انظر A/48/601، الفقرات ٨٣ و ٨٨ و ٩٤(.
    The Special Rapporteur sent an urgent appeal on 23 November 1995 to the Government of Zaire, reminding it of resolution 1995/75, after Muller Ruhimbika and five other persons of Banyamulenge origin had been arrested in Uvira, shortly after having met with the Special Rapporteur during his visit to Zaire. UN ٢٤- ووجه المقرر الخاص نداء عاجلا يوم ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ إلى حكومة زائير، يذكرها فيها بالقرار ٥٩٩١/٥٧، بعد أن اعتقل في أوفيرا مولر روهيمبيكا وخمسة أشخاص آخرون من أصل بانيامولينغي، بعيد مقابلتهم مع المقرر الخاص خلال زيارته إلى زائير.
    Concerning the Sudan, his delegation was particularly concerned by the reprisals taken against those who had contacted the Special Rapporteur during his visit there. UN أما بالنسبة للسودان، فإن وفده يساوره القلق بوجه خاص بسبب اﻷعمال الانتقامية ضد اﻷشخاص الذين اتصلوا بالمقرر الخاص أثناء زيارته لهذا البلد.
    In Sittwe prison, he met with a Rohingya prisoner of conscience, Than Shwe, who had been detained because he had reportedly tried to meet with the Special Rapporteur during his visit to Buthidaung in August 2013. UN وقال إنه اجتمع، في سجن سيتوي، بأحد سجناء الضمير من الروهينغيا، هو ثان شوي، الذي احتجز لأن هناك مزاعم بأنه حاول الالتقاء بالمقرر الخاص أثناء زيارته إلى بوثيداونغ في آب/ أغسطس 2013.
    All the people concerned had since been released, and no one who had met with the Special Rapporteur during his visit to the Sudan had been harassed. UN إن هؤلاء اﻷشخاص جميعا قد أفرج عنهم فيما بعد، كما لم يتم التعرض ﻷي من اﻷشخاص الذين قابلهم المقرر الخاص في أثناء زيارته للسودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد