Are you gonna take pictures of all these girls? | Open Subtitles | هل ستعمل التقاط الصور من كل هؤلاء الفتيات؟ |
Him and his friends always take pictures and stuff. | Open Subtitles | له وأصدقائه دائما التقاط الصور والاشياء. |
So, when he comes, make sure you walk with him so they can take pictures. | Open Subtitles | لذا عندما يأتي, تأكد من ذهابك نحوه حيث يمكنهم إلتقاط الصور |
Oh, and don't forget to take pictures of all of your hotel rooms before you mess it up with all your stuff. | Open Subtitles | أوه، و لا تنسى إلتقاط صور لكل غرفة فندق قبل أن تجعليها فوضي بأشيائك |
If you wanted to take pictures, you should have stayed at home. | Open Subtitles | إذا أردت أخذ الصور كان يجب عليك البقاء في المنزل |
I'll come by and take pictures of you eating my muffin. | Open Subtitles | سوف أتي و ألتقط الصور وأنت تأكل كعكّ الذي أعددته |
People take pictures of the happy moments in their lives. | Open Subtitles | الناس تلتقط الصور للحظات السعيدة في حياتها |
You're trying to stay alive, you're trying to take pictures, you're trying to justify your presence there. | Open Subtitles | تحاول البقاء على قيد الحياة، تحاول التقاط الصور. تحاول تبرير وجودك هناك. |
Discovered that you're a buff, you like to take pictures. | Open Subtitles | اكتشفت أنك برتقالي، كنت ترغب في التقاط الصور. |
Sell merch, take pictures, tweet. | Open Subtitles | بيع سلعكم ، التقاط الصور التغريدات على النت |
we're gonna wanna take pictures, you're gonna wanna meet my teachers. | Open Subtitles | نعم. سنرغب في إلتقاط الصور وستريدون مقابلة المعلمين فعلا؟ |
We'll be here forever if you take pictures with all of them | Open Subtitles | ستستغرقُ عمركَ بأكمله إنْ أردتَ إلتقاط الصور معهم جميعًا. |
I get asked if I'm your publicist, because everybody asks me to take pictures of you on their phone, and these people, they ask me the same things every time. | Open Subtitles | لأن الجميع يطلب مني إلتقاط صور لك على هواتفهم و هؤلاء الناس، يسألونني ذات الأشياء في كل مرة |
Well, anyone can take pictures outside the club. | Open Subtitles | حسنًا، أيّ أحد يمكنه إلتقاط صور خارج النادي. |
You can take pictures of vitamin bottles anywhere. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الصور لزجاجات الفيتامين فى كل مكان. |
Not really, I only take pictures of my grandmother. I visit her every week. | Open Subtitles | ليس كثيرًا، أنا فقط ألتقط الصور لجدتي، أزورها كل أسبوع |
Will you do anything about Laroque or just take pictures? | Open Subtitles | هل من اخبار حول لاروكوي ام انك فقط تلتقط الصور |
Well, actually, uh, it is really hard to take pictures of your own butt. | Open Subtitles | حسناَ .. في الواقع .. من الصعب أن أصور مؤخرتي |
I asked Polish Highway Police to take pictures of the car interior... | Open Subtitles | طلبت من شرطة الطريق السريعة البولندية أخذ صورة من داخل السيارة... |
I don't take pictures of my wife with other men. | Open Subtitles | أنا لا ألتقط صوراً لزوجتي مع رجال آخرين. |
With a focus on social media, supporters are encouraged to take pictures of themselves with special sports gear which is distributed prior to the game and displays anti-racist slogans. | UN | ومع التركيز على وسائط التواصل الاجتماعي، يُدعى المشجعون إلى التقاط صور لأنفسهم ومعهم المعدات الرياضية الخاصة التي توزع قبل بدء المباريات والتي تحمل شعارات مناهضة للعنصرية. |
The truth is, they gave me this money to take pictures of my balls. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أعطوني هذا المال لالتقاط الصور من كرات بلدي. |
Don't look at me. Do something. take pictures. | Open Subtitles | لا تنظر إلي افعل شيئاً ، خذ صورة |
No, but I take pictures of people who do, so I pick up the lingo. | Open Subtitles | لا, ولكنني آخذ صور للأشخاص الذين يقومون بذلك، لذا أعرف طريقة حديثكم. |
The sign says "Don't take pictures." | Open Subtitles | "اللافتة تقول "لا تلتقطوا الصور |
He needed someone to take pictures for the website, and he said you mentioned me. | Open Subtitles | احتاج لأحد يلتقط صورًا لأجل الموقع الإلكترونيّ وقال أنّك ذكرتني. |