| Well, the guys at work were supposed to have a cupcake party for going 365 days without a workrelated injury, but then somebody fell. | Open Subtitles | كان يفترض أن يقيم الرجال في العمل حفلة كعكات كوبية لأنهم أمضوا 365 يوم بلا إصابات عمل لكن سقط أحدهم بعد ذلك |
| One of the guys at school, this biology teacher, Terry... | Open Subtitles | احد الرجال في المدرسة معلم بيولوجيا ، اسمه تيري |
| You think he'll leave the guys at the nightclub? | Open Subtitles | تعتقد انه سيترك الرجال في الملهى الليلي ؟ |
| I just... the guys at the park stopped letting me play.'Cause of the things I say. | Open Subtitles | الرفاق في الحديقة امتنعوا عن السماح لي باللعب. بسبب الأشياء التي أقولها. |
| And it's rigged by the guys at the tippy top. | Open Subtitles | وهو مُتلاعبٌ به بواسطة الأشخاص في الأعلى |
| Plus there's $300 I borrowed from the guys at the garage. | Open Subtitles | بالإضافة لـ300 دولار إستعرتها من الشباب في المرآب |
| the guys at WikiLeaks definitely get massive props for that. | Open Subtitles | الرجال في ويكيليكس بالتأكيد الحصول على الدعائم ضخمة لذلك. |
| In the army, the guys at the front get the most saves. | Open Subtitles | في الجيش، الرجال في المقدمة هم الذين يقومون بعمليات الإنقاد أكثر. |
| I bought tickets for all the guys at work to come see you in the Variety Show. | Open Subtitles | لقد إشتريت التذاكر لجميع الرجال في العمل ليأتوا لمشاهدتك |
| It's not just the guys at his table that are on his side. | Open Subtitles | وليس فقط الرجال في طاولته التي هي على جنبه. |
| I was thinking maybe I could pick up some tips from the guys at your work. | Open Subtitles | كنت أفكر أني قد أستفيد من الرجال في مكان عملك |
| the guys at Epic say differently. | Open Subtitles | الرجال في تلك المأساة قالوا أموراً مُختلِفة |
| I could outbox half the guys at the academy. | Open Subtitles | بأمكاني التغلب على نصف الرجال في الاكاديمية |
| the guys at the garage are taking it apart to see if they can get some serial numbers off the engine. | Open Subtitles | الرجال في المرآب وأخذه بعيدا لمعرفة ما اذا كان بامكانهم الحصول بعض الأرقام التسلسلية تشغيل المحرك. |
| the guys at the lodge say giants eat liars. | Open Subtitles | الرجال في لودج يقولون العمالقة تأكل الكذابين. |
| Maybe we don't need to tell the guys at school about that, okay? | Open Subtitles | ربما يجب علينا ألا نخبر الرفاق في المدرسة عن ذلك , حسناً ؟ |
| But then when I tell the guys at work, they poke all kinds of holes in it. | Open Subtitles | ولكن عندما اخبرت الرفاق في العمل وضعوا فيها بعض الثقوب |
| Tell him the guys at the garage are all rooting for his horse. | Open Subtitles | أخبرهُ أنّ كلّ الرفاق في الورشة يشجّعون حصانه. |
| Yeah, the guys at the bar made it seem so easy. | Open Subtitles | نعم, الأشخاص في الحانة جعلوها تبدو سهلة للغاية |
| Most of the guys at my work think I'm Puerto Rican anyway. | Open Subtitles | معظم الأشخاص في مكان عملي يعتقدونني من (بورتوريكو) على أية حال |
| the guys at Kelsey's have been buying me rounds every night. | Open Subtitles | الشباب في حانَة (كيلسي) يشترونَ لي الشراب في كُل ليلة |
| We can't just sit on our hands while the guys at Area 51 try to come up with a solution. | Open Subtitles | لا نستطيع الجلوس والانتظار اثناء عمل الاشخاص فى المنطقة 51 على حل لمشاكلنا. |